мне раньше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мне раньше»

мне раньшеi used to

У меня раньше были тесные деловые отношения с ним.
I used to do business with him.
Я раньше много с мужем играла.
I used to play a lot with my husband.
Я раньше показывал карточные фокусы.
I used to do a card trick.
Я раньше торговал пылесосами.
Fresh. I used to peddle vacuum cleaners.
Я раньше дарила такие настоящим, лучшим друзьям. Людям, с которыми я работала.
I used to give them to all my really good friends... the people that I worked with.
Показать ещё примеры для «i used to»...
advertisement

мне раньшеi never

Кстати, странно, почему я раньше не подумал об этом.
Say, I wonder why I never thought of that.
Почему я раньше об этом не подумал?
Why, I never thought of that.
— Круто, я раньше такого не видел.
Boy, I never saw one like this before.
Я раньше этого не замечал.
I never noticed it before.
Драйфа. Я раньше не слышал такого имени.
Draifa, I never heard it!
Показать ещё примеры для «i never»...
advertisement

мне раньшеme earlier

Но, Кёдзи, почему бы не рассказать мне раньше?
But, Kyoji... why didn't you tell me earlier?
Почему ты не сказала мне раньше?
Why didn't you tell me earlier?
Вот если бы вы... С Берил пришли ко мне раньше, риска можно было бы избежать.
If only you and, um, Beryl had come to me earlier,
Почему ты не разбудил меня раньше?
Why didn't you wake me earlier?
Почему ты не разыскала меня раньше? Сейчас мы были бы уже законными супругами.
If you'd looked for me earlier, by now we'd be husband and wife.
Показать ещё примеры для «me earlier»...
advertisement

мне раньшеi've never

Я раньше никому этого не рассказывала.
I've never told anyone these things before.
Я раньше не спрашивал, но должен спросить. Так что вот. Когда...?
I've never asked you before, but I've got to, so here goes, when does...
Но в залив Сан-Франциско я раньше не падала.
But I've never fallen into San Francisco Bay.
Коненчо, я не могу вспомнить всего, чего я раньше не делала.
Of course, I can't really think of anything I've never done.
Интересно, почему я раньше этого не видел?
I wonder why I've never seen that before.