this bitch — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «this bitch»
this bitch — сукин
Lewis, you son of a bitch, why do we have to go so damn fast?
Луис, сукин ты сын, почему мы должны ехать так быстро?
Lewis, you are gonna kill us both, you son of a bitch before we ever see any water.
— Луис, ты убьешь нас обоих, сукин ты сын,.. прежде чем мы доберемся до воды.
Not while that squinty-eyed son of a bitch is still breathing!
Пошёл ть? в задницу, сукин сь?
Welcome to Lago, you son of a bitch.
Добро пожаловать в Лаго, сукин сь? н...
Get out of here, you son of a bitch.
Проваливай отсюда, сукин ты сын!
Показать ещё примеры для «сукин»...
advertisement
this bitch — сукины дети
Take that, you sons of bitches!
Получайте, сукины дети!
Sons of bitches!
Сукины дети!
You son of bitches!
Вы — сукины дети!
Feisty sons of bitches.
Вот сукины дети!
Those son of a bitches.
Эти сукины дети!
Показать ещё примеры для «сукины дети»...
advertisement
this bitch — дрянь
What a bitch!
Вот дрянь!
Goddamned bitch of a thing!
Ну и дрянь!
Little bitch.
Маленькая дрянь.
Of all the lousy lazy bitches!
Вот ленивая паршивая дрянь!
You bitch!
Ты дрянь!
Показать ещё примеры для «дрянь»...
advertisement
this bitch — сукой
You called me a bitch!
Ты назвал меня сукой!
No. He is with that bitch again.
Опять с этой сукой.
We should never have followed that bitch in here.
Напрасно мы пошли за этой сукой.
Let me settle this score with that bitch!
Дай-ка я сведу счеты с этой сукой!
And now I just have to go and live with this big bitch.
ИНо всё что мне остаётся это жить с толстой сукой.
Показать ещё примеры для «сукой»...
this bitch — подонок
He asked me to find proofs against a bitch.
— Подонок, точно.
You son of a bitch.
Подонок.
You son of a bitch!
Подонок!
I never met anyone made being a son of a bitch such a point of pride.
Я никогда не видела, чтобы человек так гордился тем, что он подонок.
You killed Mink, you son of a bitch!
Ты убил Минка, подонок!
Показать ещё примеры для «подонок»...
this bitch — сучкой
Now we need to think about that bitch who is screwing Enrico...
А теперь надо решить как быть с Энрико и его сучкой.
Like that hot little bitch of yours, Holt.
Как этой твоей пылкой сучкой, Хольт.
Or your bitch neither.
И с твоей сучкой.
Bitch, mostly.
— Обычно — сучкой.
Yeah, with that invisible bitch and «Flame On» and shit...
Да, с невидимой сучкой и всё такое..
Показать ещё примеры для «сучкой»...
this bitch — мерзавец
Son of a bitch!
Мерзавец!
Get back here, you son of a bitch!
Слезай, мерзавец!
You son of a bitch, get out!
Ах ты мерзавец, слезай!
Shit, son of a bitch knew there was a camera in the wall.
Этот мерзавец знал, что на стене есть телекамера.
You son of a bitch.
Мерзавец.
Показать ещё примеры для «мерзавец»...
this bitch — тварь
We better get another line! Pull, you son of a bitch!
Покатай нас, тварь!
At least tell me your name, you bitch!
Хотя бы скажи мне свое имя, ты, тварь!
Look what that bitch did to me?
Смотри, что эта тварь со мной сделала!
Where is that crazy bitch?
— Где эта сумасшедшая тварь?
— You bitch!
— Тварь.
Показать ещё примеры для «тварь»...
this bitch — скотина
— Bitch!
Скотина.
I want my cake you dirty bitch!
Я хочу мой пирог ты,грязная скотина!
You bitch!
Ты скотина!
Bitch!
Скотина!
You hit her, you son of a bitch.
Ты её ударил! Скотина!
Показать ещё примеры для «скотина»...
this bitch — козёл
But you, bitch, are sick in the head.
Только ты, козёл, на голову больной.
Within my social circles, mother, the word «bitch» is considered very hurtful.
В кругах к которым я близок, мама, слово «козел» очень обидное.
You bitch!
Ну козёл!
Silly bitch.
Козёл!
You're a goddamn pilot, you son of a bitch?
Хренов пилот, да, козел? !
Показать ещё примеры для «козёл»...