third time — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «third time»

third timeв третий раз

This is the third time, dear friend, that I drink my wine, chemically pure.
Да, дорогой мой. В третий раз буду пить свое вино, химически чистое.
This is the third time you came!
Ты приходишь уже в третий раз!
That evil owl has chirped for the third time.
Это злая сова прокричала. И это уже в третий раз.
For the third time.
Уже в третий раз.
For the third time, the Tortoise went to see Achilles.
В третий раз Черепаха приходит к Ахиллесу, и, в конце концов, тот соглашается.
Показать ещё примеры для «в третий раз»...
advertisement

third timeуже третий раз

This is the third time, Daniel.
Ты уже третий раз пытаешься, Даниэль.
The Kennedys are here again for supper. Third time this week. Do we pick up their tab?
Кеннеди снова пришли отужинать уже третий раз на этой неделе.
The third time this week, Artie.
Уже третий раз за неделю.
Oversleeping -— third time this week.
Я сплю. Ты проспала. Уже третий раз за неделю.
Third time, today.
Уже третий раз за сегодня.
Показать ещё примеры для «уже третий раз»...
advertisement

third timeтретьего раза

This is twice for you, Duquette and I intend to see to it that there is no third time.
Третьего раза не будет.
— Yes. He suspended the selectivity for the third time, right?
Он остановил селективность с третьего раза, правильно?
What about the second or the third time?
Как насчет второго и третьего раза?
Usually after the third time, I either stop or we have to figure it out.
Обычно, после третьего раза, я либо прекращаю отношения, либо мы должны определиться.
Third time, the pistons start firing.
С третьего раза, заводится.
Показать ещё примеры для «третьего раза»...
advertisement

third timeтроицу

Third time around for him.
Бог любит Троицу.
Because third time's a charm.
Потому что Бог троицу любит.
Third time's the charm.
Бог любит троицу.
Third time's the charm?
Бог любит троицу?
Third time's a charm, right?
Бог любит троицу, верно?
Показать ещё примеры для «троицу»...

third timeбог любит троицу

Third time lucky.
Бог любит троицу.
Third time's the charm.
Бог любит троицу.
Okay, third time's a charm.
Ладно, Бог любит троицу.
And here's hoping third time's charm.
Как говорится, Бог любит троицу.
«Third time's a charm»?
«Бог любит троицу»?
Показать ещё примеры для «бог любит троицу»...