think too much — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «think too much»

think too muchслишком много думаешь

Listen, it seems you think too much.
Послушай, мне кажется, ты слишком много думаешь.
— You think too much. — Hey.
Слишком много думаешь.
Relax. you think too much. Yeah.
Расслабься, ты слишком много думаешь.
You think too much about the pleasure of the other.
Ты слишком много думаешь о удовольствие других.
You think too much about the pleasure of others.
Ты слишком много думаешь о удовольствие других.
Показать ещё примеры для «слишком много думаешь»...
advertisement

think too muchмного думаешь

— You think too much for a woman.
— Для женщины ты много думаешь.
You think too much. — You know, Toll Road?
Ты много думаешь.
You either think too much or not at all.
Ты либо много думаешь, либо не думаешь вообще.
You're thinking too much.
— Ты много думаешь. Ты перфекционист.
If you think too much, you won't do some things.
— Почему? — Это недостаток. Есть такие вещи — если о них много думаешь, то уже не делаешь.
Показать ещё примеры для «много думаешь»...
advertisement

think too muchдумать

I thought it might make me think too much of him, but instead I think of you.
Я думала, что эта картина заставит меня думать о нем, но... Я думаю о тебе.
Don't think too much. If I am not allowed to think, I'd rather not play.
Если мне нельзя думать, я не буду играть.
Maybe we've all been thinking too much like Landon... only thinking of Abdullah as a Muslim, not as a man.
Может, мы все думали как Лэндон... думали об Абдулле только как о мусульманине, а не человеке.
You think too much like a cop.
Думаешь как коп.
Don't think too much about it.
Хватит об этом думать.
Показать ещё примеры для «думать»...
advertisement

think too muchслишком много

— You've thought too much about this.
— Ты слишком много об этом думаешь.
That's your problem. You've thought too much about this.
Вот в чем твоя беда, ты слишком много об этом думаешь.
No, it's that some people think too much.
Нет, это, что некоторые люди думают, слишком много.
You've been thinking too much about cheating housewives for your magazine.
Скажешь тоже! Ты слишком много пишешь об изменах.
i-i just think too much has happened.
Я просто подумал, слишком много всего произошло.
Показать ещё примеры для «слишком много»...