there seems — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «there seems»

there seemsкажется

There seems to be something wrong with it, Norval.
Мне, кажется, что-то не так, Норвелл.
There seems to be a feeling of mistrust in the air.
Кажется, чувство недоверия витает в воздухе.
Wait, there seems to be somebody...
Погоди, кажется, кто-то...
Well now, there seems to be some activity going on...
Ну, теперь, кажется, что началась некая активность...
There seems to be a total absence of life on the planet. With the exception of the colonists themselves and various types of flora.
Кажется, на этой планете полностью отсутствует жизнь, если не считать самих колонистов и разной растительности.
Показать ещё примеры для «кажется»...
advertisement

there seemsпохоже

There seems to be some difficulty at the other end.
Похоже, что что-то очень срочное.
There seems to be some sort of delay.
Похоже, что тут какая-то заминка.
There seems to be some sort of pattern to this.
Похоже, во всём этом есть какая-то связь.
Well, there seem to be...
Да, похоже.
There seems to be a radiated energy pulsation coming from the planet.
Похоже, на планете какая-то пульсация энергии.
Показать ещё примеры для «похоже»...
advertisement

there seemsтут

There seems to be a lot of them.
Кажется, тут таких много.
And everywhere you go, there seems to be some other religious people coming out of the woods somewhere.
И куда бы ты ни пошел, тут повсюду религиозные люди, идущие откуда-то.
There seems to be an element missing, a converter, transformer...
Похоже, тут не хватает какого-то элемента, конвертера, может трансформатора...
There seems to be no clue as to what happened to the brotherhood organization.
Похоже, тут нет зацепок, чтобы выяснить, что произошло с Братством.
— What do you mean? — There seem to have been a few violent incidents over the years.
— За последние годы тут произошло несколько жестоких происшествий.
Показать ещё примеры для «тут»...
advertisement

there seemsтам

There seems to be a very large rat about, Brigadier.
Кажется, там очень большая крыса, Бригадир.
There seems to be a malfunction.
Похоже, там что-то барахлит.
There seem to be a few clones left, sir.
Похоже, там осталось несколько клонов, сэр.
There seems to be some sort of... Billin mistake.
Кажется, там какая-то... ошибка с оплатой.
I liked this one spot by the lighthouse, because the waves out there seemed even angrier than I was.
Мне понравилось там, у маяка, потому что здешние волны казались ещё злее меня.
Показать ещё примеры для «там»...

there seemsздесь

There seems to be some sort of misunderstanding...
Здесь какое-то недоразумение...
There seems to be some error here.
Здесь, наверное, какая-то ошибка.
There seems to be only one donor.
Похоже, здесь всего один донор.
There seems to be more room.
Кажется, здесь стало просторнее.
There seem to be ‭two different addresses here.
Здесь два разных адреса.
Показать ещё примеры для «здесь»...

there seemsтам кажется

There seems to be something else here.
Там кажется еще что то есть.
There seems to be an eclipse...
Там кажется затмение...
There seems to Mandela style, is it?
Там кажется в стиле Манделы, не так ли?
Yes, there seem to be a lot of them.
Шоги-тай? Да, там их кажется много.
Yes, there seem to be a lot of them. Not good. Hey, Kenshin!
Да, там их кажется много.
Показать ещё примеры для «там кажется»...