then why would — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «then why would»

then why wouldтогда почему

Then why would it be Admiral Bridie himself?
Тогда почему это был сам адмирал Брайди?
Then why would this boy attack Garak?
Вы так считаете? Тогда почему мальчик напал на беднягу?
But then why would she just cast it off herself?
Но тогда почему она его выбросила?
Then why would you get into that van?
Тогда почему вы собираетесь сесть в фургон ?
Then why would they cancel, then?
Тогда почему они все отменены?
Показать ещё примеры для «тогда почему»...
advertisement

then why wouldтогда зачем

Mulder... Then why would he need Quinton Freely?
Малдер, ... тогда зачем ему понадобился Квинтон Фрили?
Then why would you say that?
Тогда зачем ты это сказала?
If not terrorism... then why would your husband strap a bomb to his body and do that?
Если это был не акт терроризма тогда зачем ваш муж нацепил на себя бомбу и сделал это?
Then why would they tell you that much?
Тогда зачем они вам все это рассказали?
Then why would I remember you?
Тогда зачем мне тебя помнить?
Показать ещё примеры для «тогда зачем»...
advertisement

then why wouldзачем

Then why would he have invited us here?
Зачем ему приглашать нас сюда?
Then why would she say it?
Зачем ей врать?
Well, if he were gay, then why would he ask April out?
Ну если бы он был геем, зачем ему приглашать Эйприл на свидание?
Then why would she keep it from me?
Зачем ей скрывать это от меня?
But if Elizabeth really is my mother, then why would she deny being the donor?
Но если Элизабет — на самом деле моя мать, зачем ей отрицать, что она была донором?
Показать ещё примеры для «зачем»...
advertisement

then why wouldпочему

And if you knew there was nothing on that DVD, then why would you confess?
И если вы знали, что на диске ничего не было, почему вы сознались?
Well, if that's true, then why would he turn Joshua away and report him to the cops?
Ну, если это правда, почему он прогнал Джошуа и сдал его полиции?
If the Talon is such a terrible investment, then why'd you keep it this long?
Если Тэлон — такое плохое вложение капитала, почему ты поддерживал его столько времени?
Then why'd she ask us to call you?
Почему она просила позвать вас?
Then why'd you lie about it to me?
Почему ты солгал мне?
Показать ещё примеры для «почему»...

then why wouldтогда чего

Then why'd you walk up the stairs like a little drummer boy?
Тогда чего ты по лестнице как оловянный солдатик спустился?
Then why'd you stop?
Тогда чего ждешь?
Then why'd you bring it home?
Тогда чего ты его домой принесла?
Well, then why would I remember him?
Ну тогда с чего бы мне его помнить?
Then why would I be here?
Тогда с чего бы мне быть здесь?
Показать ещё примеры для «тогда чего»...