тогда почему — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тогда почему»

тогда почемуthen how come

Тогда почему столько человек хотело убить меня?
Then how come so many people were trying to kill me?
Тогда почему у тебя масло на галстуке?
Then how come you got butter on your tie?
Тогда почему тебя оштрафовали?
Then how come you got the fine?
Тогда почему здесь написано «церковь сайентологии»?
Then how come that sign says «Church of Scientology»?
Тогда почему все твои письма адресованы жене?
Then how come all your letters are addressed to your wife?
Показать ещё примеры для «then how come»...
advertisement

тогда почемуthen why aren

Тогда почему мы не оставили ни одного следа?
Then why aren't we leaving any footprints?
Тогда почему они вам не верят?
Then why aren't you believed?
Тогда почему ты не ешь?
Then why aren't you eating?
Тогда почему Вы не с ней?
Then why aren't you with her?
Тогда почему ты не ешь свой бутерброд?
— Starving. Well, then why aren't you eating your sandwich?
Показать ещё примеры для «then why aren»...
advertisement

тогда почемуthen why didn

Тогда почему ты его не закрыла?
Then why didn't you turn it off? — I did turn it off.
Тогда почему вы её не взяли?
Then why didn't you take it?
Тогда почему его не забрали?
Then why didn't they take it?
Тогда почему он мне этого не сказал?
THEN WHY DIDN'T HE SAY THAT?
Тогда почему ты перестал мне писать?
Then why didn't you write to me?
Показать ещё примеры для «then why didn»...
advertisement

тогда почемуthen why would

Тогда почему это был сам адмирал Брайди?
Then why would it be Admiral Bridie himself?
Вы так считаете? Тогда почему мальчик напал на беднягу?
Then why would this boy attack Garak?
Но тогда почему она его выбросила?
But then why would she just cast it off herself?
Тогда почему вы собираетесь сесть в фургон ?
Then why would you get into that van?
Тогда почему они все отменены?
Then why would they cancel, then?
Показать ещё примеры для «then why would»...

тогда почемуwell then why

Тогда почему бы вам не остаться... и не посмотреть?
Well, in that case, why don't you stay... and observe?
Тогда почему же ты не сказала мне об этом сразу?
Well jeez, why don't you just hit me with that right from the start?
Тогда почему я его не получил?
Well then why haven't I got it?
Тогда почему ты сказала, что ее...
Well then why'd you say that it...
Тогда почему вы мучаете себя, играя в «Змеи и лестницы»?
Well then why do you torture yourself palying snkes and ladders?

тогда почемуthen why do it if you don't

Тогда почему бы мне ни поменяться с твоей учебной группой,
Then why don't I swing by your study group, and we can grab coffee?
Тогда почему ты сама врешь мне?
So why don't you stop lying yourself!
Тогда почему ты выкинул сумку?
Now, why don't you throw the bag over?
Тогда почему он здесь?
I don't know.
Тогда почему вы это делаете?
Then why do it if you don't want to?