tenant — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «tenant»

/ˈtɛnənt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «tenant»

На русский язык «tenant» переводится как «арендатор» или «жилец».

Варианты перевода слова «tenant»

tenantарендаторов

I fear no bad tenant!
— Я уверена, нет плохих арендаторов.
When the University bought the building, only a few of the original tenants stayed .
Когда здание купил университет, из тогдашних арендаторов здесь остались немногие.
I have checked all tenants but nothing unusual came out.
Я проверила всех арендаторов, ничего необычного.
You know, more tenants means more money.
Ты знаешь, больше арендаторов означет больше денег.
Um... Hopkiss can provide you with all you need for the staff and as for the tenants, Ralph Grahame.
Хопкис предоставит вам всю информацию, касаемо работников в поместье, а что касается арендаторов, Ральф Грэхам.
Показать ещё примеры для «арендаторов»...
advertisement

tenantжильцов

You take tenants without references?
Ты что, берешь жильцов без рекомендательных писем?
Your tenants are always giving us trouble.
Вечно от твоих жильцов проблемы.
Buy it. Evict the tenants, build a fifth floor, and run out the little competitors.
Купите его, выселите жильцов, сделайте магазин на четырех этажах и покончите с мелкой торговлей.
Mr. Camel systematically murders my tenants.
Мистер Кэмел систематически убивает моих жильцов.
I could only bribe him into keeping his mouth shut about the owner and the former tenants of the villa.
Я мог только подкупить его, чтобы он держал рот на замке насчёт владельцев и прежних жильцов виллы.
Показать ещё примеры для «жильцов»...
advertisement

tenantпостоялец

Your tenant is dead.
Ваш постоялец умер.
— My late father, that tenant — who else!
Постоялец, кто же еще? ! -Нет.
— You know we have that tenant? -Yes, I know.
— Ты знаешь, что у нас есть постоялец?
— Two hours later, scientist explains the map of Vincha and our tenant listens and memorizes he was taught in terrorist-spy camps to memorize everything...
— Через два часа ученый демонстрирует карту «Винчи» а наш постоялец слушает и запоминает он научился в школе шпионов и террористов все запоминать...
The tenant said a family heirloom is missing, an album.
Постоялец сказал, что пропала семейная ценность. Альбом.
Показать ещё примеры для «постоялец»...
advertisement

tenantсъёмщиков

Where will we find another tenant?
Где мы найдём других съёмщиков?
One of my tenants told me the young girl was looking for work.
Один из моих съемщиков сказал мне, что девушка ищет работу.
No, because there are many tenants living there.
Обычно нет, там много съемщиков живет.
What it looks like-— One of my tenants got shot...
Да что тут скажешь — застрелили одного из моих съемщиков...
What about the, uh, tenants?
А что насчет съёмщиков?
Показать ещё примеры для «съёмщиков»...

tenantквартиросъёмщик

My new tenant.
Мой новый квартиросъемщик.
This is my tenant, Charles.
Знакомьтесь — это Чарльз, мой квартиросъемщик.
He's not my partner. He's my tenant.
Дембеле — не мой сожитель, он — квартиросъемщик.
He's my tenant.
Да, он мой квартиросъемщик.
I don't understand «tenant. »
Не понимаю, что значит — квартиросъемщик?
Показать ещё примеры для «квартиросъёмщик»...

tenantквартирант

That must be the new upstairs apartment tenant.
Это, наверное, наш новый квартирант.
How is the new tenant?
Как там ваш новый квартирант?
She said it was a tenant.
Сказала, что звонил квартирант.
A tenant?
Квартирант?
Are you the tenant?
— Ты квартирант?
Показать ещё примеры для «квартирант»...

tenantсосед

And my other tenant?
А твой сосед?
Tenant upstairs call in gunshots to 911 at 10:14 pm.
Сосед сверху позвонил 911 из-за выстрелов в 10:14 вечера.
I have a queer tenant.
У меня странный сосед.
Yeah, there was this loud tenant living above me who my landlord refused to evict.
Там сверху был шумный сосед, которого домовладелец отказался выселять.
We're not alone in the high-rise... there's a new tenant.
Мы теперь не одни в этом небоскребе. У нас теперь есть сосед.
Показать ещё примеры для «сосед»...

tenantтенант

And Mungo Tenant wants to talk to you.
С вами хочет поговорить Манго Тенант.
Mungo Tenant knows the right questions.
Манго Тенант знает верные вопросы.
Mungo Tenant.
Манго Тенант.
Tenant called you?
Тебе звонил Тенант?
Tenant is a baby sleaze who wants to be a big sleaze.
Тенант — маленький слизняк, который хочет стать большим слизняком.
Показать ещё примеры для «тенант»...

tenantквартирантка

She was my favorite tenant.
Это моя любимая квартирантка.
The previous tenant threw herself out of the window.
{\cHFFFFFF}Предыдущая квартирантка выбросилась из окна.
Anyway, the former tenant is not dead yet.
прежняя квартирантка еще не умерла.
Oh... and by the way... The former tenant always wore slippers after ten o'clock.
кстати... {\cHFFFFFF}прежняя квартирантка всегда одевала тапочки после 10:00 вечера.
How come all of a sudden we've got a sitting tenant?
С какой радости у нас оказалась квартирантка?
Показать ещё примеры для «квартирантка»...

tenantвладелец

A tenant saw two guys break down the door and push into the apartment.
Владелец видел, как два парня ломились в дверь и ворвались в квартиру.
The last tenant left the furnishings behind.
Последний владелец оставил всю меблировку.
So, I'm assuming the tenant will move out of the guest house if I decide to rent this behemoth?
Полагаю, владелец освободит домик для гостей, если я решу снимать эту громадину?
Mr. cummings has made an offer... on a property not far from here, but the current tenant doesn't want to sell.
Мистеру Каммингсу поступило предложение... на недвижимость недалеко отсюда, но теперешний владелец не хочет продавать.
Dahlia is on her way, but now the previous tenant of Rebekah's body has seized control and isn't keen on giving it up.
Далия уже в пути, и прежний владелец тела, в котором находится Ребекка, обрел над ним контроль и не готов сдаться.
Показать ещё примеры для «владелец»...