taste like — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «taste like»

taste likeна вкус как

This tastes like swill.
На вкус как объедки.
— Bob, it tastes like a tire.
— Боб, на вкус как покрышка.
Tastes like cold pot liquor.
На вкус как горшок замёрзшего ликёра.
Tastes like a dill.
На вкус как укроп.
So if it tastes like poison, it must be diet food.
Если на вкус как отрава — это точно диетическая пища.
Показать ещё примеры для «на вкус как»...
advertisement

taste likeпохоже на

It tastes like medicine. — Really?
Похоже на лекарство.
Tastes like quasi-cola.
Похоже на поддельную колу.
You taste like that too.
Похоже на то.
Tastes like camel piss.
Похоже на верблюжью мочу.
Tastes like gasoline.
Похоже на бензин.
Показать ещё примеры для «похоже на»...
advertisement

taste likeпо вкусу похоже на

Tastes like chicken.
По вкусу похоже на курицу.
Tastes like cough syrup.
По вкусу похоже на сироп от кашля.
It tastes like...
По вкусу похоже на..
Wow. This kinda tastes like food.
По вкусу похоже на еду.
I thought it would taste like chicken, but I was wrong.
Я думал, что по вкусу она похожа на курицу, но я ошибался.
Показать ещё примеры для «по вкусу похоже на»...
advertisement

taste likeпривкус

It tastes like blood.
Что это за привкус? Привкус крови.
Great. Now my candy tastes like guilt!
У этой шоколадки теперь привкус вины.
What does your skin taste like?
Что за привкус у твоей кожи?
— No. Everything just tastes like sad.
У всего грустный привкус.
Cyril, I am so mad at you right now, my mouth tastes like copper.
Сирил, я сейчас так зол на тебя, что у меня во рту медный привкус.
Показать ещё примеры для «привкус»...

taste likeпахнет

Tastes like homemade licorice.
Пахнет домашней лакрицей.
You taste like Champagne.
От тебя пахнет шампанским.
This does not taste like Twix.
Ирисом и не пахнет.
You taste like cigarettes.
От тебя пахнет сигаретами.
This tastes like flowers.
Пахнет цветочками.
Показать ещё примеры для «пахнет»...

taste likeпо вкусу напоминает

It tastes like an old tennis shoe.
По вкусу напоминает старую тенниску.
Mmm, it tastes like froot loops.
Мммм, по вкусу напоминает фруктовые колечки.
Because this oj from concentrate tastes like sand.
Потому что этот от концетрата, по вкусу напоминает песок
I told Camille's mother that her soup tasted like diesel, but when I phoned to apologise she said I was being childish.
Я сказал матери Камиллы, что ее суп по вкусу напоминает дизельное топливо, но когда позвонил, чтобы извиниться, она сказала, что я вел себя как ребенок.
Tastes like salted meat.
На вкус напоминает соленое мясо. Съедобно.
Показать ещё примеры для «по вкусу напоминает»...

taste likeнапоминает

Tastes like chicken.
Напоминает цыпленка.
Some folks think it tastes like bourbon.
Некоторые считают, что это напоминает бурбон.
Mmm, that tastes like melted jelly beans.
Ммм, это напоминает желе из бобов.
Tastes like a milkshake but only 18 calories.
Напоминает молочный коктейль, но в нем всего 18 калорий.
Tastes like pennies or something.
Напоминает деньги.
Показать ещё примеры для «напоминает»...

taste likeвкусно

When it tastes like this, they do.
Если это вкусно, то да.
Come on, tastes like candy.
Перестань, это вкусно.
We would if it tasted like this.
А стали бы, если было бы также вкусно.
Until then, our kids chewable had been a blue oval that tasted like dirt.
До этого наши витаминки были синими, овальными, не вкуснее земли.
Let me see what it tastes like.
Теперь я чувствую, как это вкусно.
Показать ещё примеры для «вкусно»...