talk to each other — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «talk to each other»

«Talk to each other» переводится как «общаться друг с другом» на русском языке.

Варианты перевода словосочетания «talk to each other»

talk to each otherобщаться друг с другом

— We have to talk to each other!
— Мы должны общаться друг с другом!
People have an argument and then they stop talking to each other.
Люди получают повод и перестают общаться друг с другом.
It will also allow us to talk to each other.
Я его помощью мы можем общаться друг с другом.
You can talk to each other or talk back here to the base.
Вы можете общаться друг с другом или связываться с нами на базе.
You can talk to each other instantly.
Ты можешь общаться друг с другом мгновенно.
Показать ещё примеры для «общаться друг с другом»...
advertisement

talk to each otherразговаривать друг с другом

We never have to talk to each other again.
Мы больше никогда не будем разговаривать друг с другом.
Talking to each other getting to know one another.
Разговаривать друг с другом, узнавать друг друга.
We can talk to each other.
Мы можем разговаривать друг с другом.
Yes, to argue, you have to actually talk to each other.
Ну да, чтобы ссориться, надо хотя бы разговаривать друг с другом.
If we just talk to each other Like this, I feel like it makes it Easier to deal with everything.
Если мы будем просто разговаривать друг с другом как сейчас, мне кажется, что будет проще справиться со всем этим.
Показать ещё примеры для «разговаривать друг с другом»...
advertisement

talk to each otherговорить друг с другом

How will it be if we can never again talk to each other?
Как продолжать, если мы больше не можем говорить друг с другом?
A husband and wife have to be able to talk to each other.
Муж и жена должны уметь говорить друг с другом.
You and Robin must not talk to each other on the air.
Вы и Робин не должны говорить друг с другом в эфире.
And these machines can talk to each other, too.
И эти машины могут говорить друг с другом.
And, uh, we can hold hands or talk to each other or whatever you want to do.
И, эмм, мы можем держаться за руки или говорить друг с другом. — Всё, что захочешь.
Показать ещё примеры для «говорить друг с другом»...
advertisement

talk to each otherпоговорить друг с другом

How are we going to talk to each other, eh?
Как же нам поговорить друг с другом?
At least you talk to each other.
По крайней мере, вы можете поговорить друг с другом.
Look,if you could just wait a few more minutes,you guys could talk to each other because, You know,things get lost in translation,because,you know, This is clearly not a way to have what is obvisly a very,very important conversatN.
Слушайте, если бы вы могли подождать еще несколько минут, вы, ребята, могли бы поговорить друг с другом, потому что, понимаете, мысли теряются при передаче, потому что, знаете, это точно не тот подход для, несомненно, очень, очень важного разговора.
We should talk to each other and figure some things out.
Мы должны поговорить друг с другом, и прояснить некоторые вопросы.
How about talking to each other?
Как насчёт поговорить друг с другом?
Показать ещё примеры для «поговорить друг с другом»...

talk to each otherразговаривать

They could talk to each other.
Они могли разговаривать.
You think we should stop talking to each other?
Думаешь, стоит перестать разговаривать?
Legally, we cannot talk to each other.
По закону мы не можем разговаривать.
We have to talk to each other on the subway.
Мы вынуждены разговаривать в метро.
We needn't talk to each other if we don't feel like it.
Пойдемте. Мы можем не разговаривать, если вы не хотите.
Показать ещё примеры для «разговаривать»...

talk to each otherобщаться

We can talk to each other...!
Мы можем общаться...!
Counterproductive is having four core teams of scientists working together on the same disease, but not talking to each other.
Не продуктивно — это работать четырем командам... над одними лекарствами и не общаться.
Why can't we talk to each other?
Почему мы не можем общаться?
We're gonna talk to each other all the time.
Мы будем общаться.
Let's get walkie-talkies and talk to each other all the time.
Заведем рацию и будем постоянно общаться.
Показать ещё примеры для «общаться»...

talk to each otherпоговорить

Now you have to talk to each other!
Вам надо поговорить!
Because if the two of you could only talk to each other...
— Потому что если бы только вы двое могли поговорить...
That morning we argued and we never talked to each other again.
Тем утром мы спорили, и больше никогда не сможем поговорить.
We can talk to each other about anything, Brian, and that's never gonna change.
Мы можем поговорить обо всём, Брайан. Этого не изменить.
At least now we can really talk to each other.
*Теперь мы хотя бы можем честно поговорить.
Показать ещё примеры для «поговорить»...

talk to each otherговорить

We'll be able to talk to each other, see each other on television.
Мы сможем говорить и видеться по телевизору.
I've very much enjoyed talking to you these last nights, but we shouldn't go out of our way to talk to each other here, in a private way.
Мне с тобой очень понравилось говорить вчера, но кажется, не стоит терять голову и говорить так здесь... Неформально.
It's not like we can't talk to each other, Sara.
Это не то , о чем мы можем говорить,Сара.
We couldn't even talk to each other on the telephone.
Мы не могли даже говорить по телефону,..
We'll talk to each other on the phone all the time.
Будем говорить по телефону все время
Показать ещё примеры для «говорить»...

talk to each otherдруг с другом

This ability to know things to talk to each other without talking at all, just mind-to-mind.
Это способность узнавать скрытое. Не разговаривая друг с другом, угадывать возникшие мысли.
Probably what these guys are using to talk to each other.
Эти гады именно так держат связь друг с другом.
We can actually... — Talk. — ...talk to each other.
Мы можем... обсуждать дела друг с другом.
We can talk to each other, speak to each other
Мы можем разговаривать, общаться друг с другом.
He goes out with girls from different cliques... so that they never actually talk to each other,
Встречается с девушками которые друг с другом очень редко общаются.
Показать ещё примеры для «друг с другом»...

talk to each otherболтать друг с другом

Their «Tank Battle» round timed out 15 minutes ago and they're still talking to each other in the chatbox.
Их «Битва танков» закончилась 15 минут назад. И они все еще болтают друг с другом в чате.
They're always talking to each other, even when there are no guests around.
Они все время болтают друг с другом, даже когда рядом нет гостей.
Did you know that bees and other insects can talk to each other?
А ты знаешь, что пчёлы и другие насекомые могут болтать друг с другом?
We're gonna talk to each other and have a-— A really enjoyable time.
Мы будем болтать друг с другом и проведем хорошо время.
They're always talking to each other, day and night.
Они постоянно болтали друг с другом -— день и ночь.