take the elevator — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «take the elevator»
take the elevator — на лифте
Every night, I go down to Level 2 follow the red pipes down that long hallway go to the door, I open it and I take the elevator down to Level 3!
Каждую ночь, я спускался на уровень 2 шел мимо красных труб по длинному коридору подходил к двери, открывал её и спускался на лифте на уровень 3.
Did you take the elevators up?
— Ты на лифте поднимался?
Did you take the elevator?
Ты поехала на лифте?
So, we take the elevator down.
Спустимся на лифте.
Take the elevator... number 16a.
На лифте, комната 16а.
Показать ещё примеры для «на лифте»...
advertisement
take the elevator — поедем на лифте
Should we take the elevators?
Может, поедем на лифте?
We're taking the elevator.
Мы поедем на лифте.
We--we're just taking the elevator.
Мы... Мы же просто поедем на лифте.
Let's take the elevator.
Давай поедем на лифте.
We'll take the elevator and work down. Let's go.
Мы поедем на лифте и проверим нижние.
Показать ещё примеры для «поедем на лифте»...
advertisement
take the elevator — воспользоваться лифтом
We have to take the elevator.
Нужно воспользоваться лифтом.
Oh, you know, we have a motorized scooter if you need it, and you can take the elevators.
Знаете, у нас есть электроскутер, если нужно, а еще вы можете воспользоваться лифтом.
Why don't you take the elevator up to the penthouse suite... and I'll gather some of my people together and meet you up there.
Почему бы вам не воспользоваться лифтом, и потом не осмотреть здесь все. я пришлю людей.. позже они встретят вас здесь.
Take the elevator.
Воспользуйся лифтом.
If it please Your Majesty, take the elevator.
Если это ублажит ваше величество, то воспользуйтесь лифтом.
Показать ещё примеры для «воспользоваться лифтом»...
advertisement
take the elevator — пользоваться лифтом
Why would you take the elevator?
Зачем тебе пользоваться лифтом?
Hey, let's not take the elevator, okay?
Не будем пользоваться лифтом.
I told you I can't take elevators!
Я же говорил, что не пользуюсь лифтом!
Our president doesn't take the elevator!
Наш гендиректор не пользуется лифтом.
Hey, hey man look, I've been taking this elevator every day, ten times a day. We all have. For six years, and its never once got stuck.
Дружище, мы каждый день пользуемся этим лифтом, иногда по 10 раз за день, вот уже 6 лет, и он еще ни разу не застрял.
Показать ещё примеры для «пользоваться лифтом»...
take the elevator — подняться на лифте
Our boss took the elevator today.
Наш начальник сегодня поднялся на лифте.
President Kim took the elevator?
Гендиректор Ким поднялся на лифте?
Uh, Buzz, why not just take the elevator?
Э, Базз, почему бы просто не подняться на лифте?
We can take the elevator.
Мы можем подняться на лифте.
You guys take the elevator.
Вы, ребята, поднимитесь лифтом.
Показать ещё примеры для «подняться на лифте»...
take the elevator — поднимитесь на
Take the elevator to the 13th floor.
Поднимитесь на 13 этаж. Спасибо.
Take the elevator to the fourth floor and wait there.
Поднимитесь на 4-й, и ждите. Вас встретят и всё объяснят.
Would you please take the elevator to the third floor?
Давайте поднимемся на 3-ий уровень.
Took the elevator to the 31st floor, Any trouble?
Поднялся на 31 эта жна лифте приехавшем вниз.
The first occasion we went up in the elevator, we took the elevator to the 86th floor.
Сначала мы вошли в лифт, и поднялись на 86-ой этаж.
take the elevator — спустился на лифте
I took the elevator.
Я спустился на лифте.
No, he took the elevator.
Нет, он спустился на лифте.
Take elevator 3 to the lobby.
Спуститесь на 3-ем лифте в фойе.
Take the elevator.
Спустись на лифте.
— We have to take the elevator!
— Надо спуститься на лифте!
take the elevator — ехать на лифте
You were supposed to take the elevator.
Ты должен был ехать на лифте.
What-— you don't wanna take the elevator, right?
Что, вы не хотите ехать на лифте?
What, you mean like taking the elevator?
Примерно, как ехать в лифте?
I took the elevator up to Hixton's place, when the doors opened, there was a guy standing right there.
Я ехал в лифте к Хикстону, когда двери открылись, там стоял парень.
Did you take the elevator?
И вы ехали на лифте?