swat — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «swat»

/swɒt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «swat»

На русский язык «swat» переводится как «спецназ».

Варианты перевода слова «swat»

swatспецназ

Should we send the SWAT team?
Послать спецназ?
Where in the hell is SWAT?
Где же спецназ, черт возьми?
— Fuck SWAT.
— Да пошел этот спецназ...
Just keep the SWAT team standing by.
Держите спецназ наготове.
SWAT goes before dicks.
Спецназ идёт первым.
Показать ещё примеры для «спецназ»...
advertisement

swatгруппа захвата

I got a first-class unit here, SWAT team and all.
Эй, МакКлейн. У меня здесь первоклассная команда. Группа захвата и всё такое.
SWAT team to the roof.
Группа захвата на крышу.
A SWAT team will be here any minute.
Группа захвата будет здесь через минуту.
We need a SWAT team at this address.
Нам нужна группа захвата по этому адресу.
Yeah, well, SWAT will be here any second!
Знаешь, группа захвата будет здесь в любую секунду.
Показать ещё примеры для «группа захвата»...
advertisement

swatприхлопнуть

Some of the First Ones could swat this station as if it were a fly, and not notice.
Некоторые из Первые могут прихлопнуть эту станцию, как муху, и даже не заметить этого!
I thought about ending him and swatting him like a fly.
Я думал прихлопнуть его как муху.
I mean, you could go in there and swat him dead like a fly if you wanted to.
Я имею в виду, ты могла бы пойти туда и прихлопнуть как муху, если захочешь.
Does anybody really need a reason to swat a fly or... kill a wife?
Разве кому-то нужна причина, чтобы прихлопнуть муху или... жену убить?
He needs help. If we start buzzing about down there, we're liable to find their mental power is so great, they could reach out and swat this ship as though it were a fly.
Если мы отправимся туда вниз, мы поймем, что их способности настолько велики, что они могли бы протянуть руку и прихлопнуть этот корабль как муху.
Показать ещё примеры для «прихлопнуть»...
advertisement

swatспецназовцев

You beat the Marine Corps team and seven SWAT members.
Вы обошли команду морских пехотинцев и семерых спецназовцев.
Sounds like Diana knocked some sense into SWAT.
Похоже, Диана вбила в спецназовцев здравый смысл.
You wouldn't know it from the ass-chewing I just got from my sergeant, the ESU sergeant, the SWAT team, the task force.
А так и не скажешь, судя по наезду который мне достался от сержанта, от спецназовцев, от сапёров, от опергруппы.
He murders those people, takes down two SWAT teams breaks Dent's neck and then just vanishes?
Он убил тех людей, обезвредил две бригады спецназовцев. Сломал Денту шею... а затем просто исчез ?
You should've waited for SWAT.
Вы должны были дождаться спецназовцев.
Показать ещё примеры для «спецназовцев»...

swatотряд спецназа

SWAT team...
Отряд спецназа...
I already feel like a SWAT unit.
Я и так как отряд спецназа.
I need a SWAT team, helicopters. We're calling all cars.
Отряд спецназа, вертолеты Вообще побольше людей
I'm a one-man kung-fu SWAT team.
Я один — владеющий кунг-фу отряд спецназа.
Call SWAT for back-up get everyone on this case
Возьми на подмогу отряд спецназа и мобилизуй всех ребят на это дело.
Показать ещё примеры для «отряд спецназа»...

swatкоманда спецназа

I had the SWAT team.
За мной команда спецназа.
Monday, April 5th 2004, 11 men came to Stavanger disguised as a SWAT team
замаскированные как команда спецназа
I'm going to need a SWAT team ready to mobilise, street-level maps covering all of Florida, a pot of coffee, 12 Jammy Dodgers and a Fez.
Мне нужна команда спецназа, готовая к выступлению,подробные карты улиц покрывающие Флориду, чашечка кофе, 12 печенюшек Джейми Доджерс и Феска.
I'm going to need a SWAT team ready to mobilise, street level maps covering all of Florida, a pot of coffee, 12 jammy dodgers and a fez.
Мне понадобится команда спецназа, готовая для мобилизации, карты улиц, покрывающие всю Флориду, чашка кофе, 12 песочных печений с джемом и феска.
There's a SWAT team out there with automatic weapons and body armor.
Там команда спецназа с автоматами и в бронежилетах.
Показать ещё примеры для «команда спецназа»...

swatспецгруппа

SWAT team at the door, stand down.
Спецгруппа у двери, приготовиться.
SWAT team, hit the room.
Спецгруппа, в номер.
SWAT team stand down. Clear the floor.
Спецгруппа, отбой, очистить коридор.
SWAT team, hit the room now!
Спецгруппа, в номер, живо!
Plus, I got a girl I'm trying to patch things up with, and SWAT's kind of cramping my style, if you know what I mean.
Кроме того, я пытаюсь наладить свои отношения с девушкой, и спецгруппа действует мне на нервы, если понимаешь, о чем я говорю.
Показать ещё примеры для «спецгруппа»...

swatотряд

SWAT, you need to find that device.
Отряд, надо найти устройство.
Commander McGarrett, this is SWAT team Delta.
Командор МакГарретт, это отряд Дельта.
Look, Bonnie, had Alex seen you, she would have called in her SWAT team and all this would have been for nothing.
Слушай, Бонии, если бы Алекс тебя увидела, она бы позвала свой отряд, и все это было бы не важно.
SWAT Command.
Командир отряда.
SWAT Command, come back.
Командир отряда, ответьте.
Показать ещё примеры для «отряд»...

swatотмахиваясь

We'll be busy swatting them away, we'll never spend time on the actual case.
А нам придется от них отмахиваться постоянно, так что на настоящее дело не останется сил.
We're swatting.
Мы отмахивались.
He's swatting at flies!
Он отмахивается от мух!
So I was, ah... swatting at it.
И начал отмахиваться от неё.
And then a butterfly flew in the window and Dad started swatting at it.
А потом в окно влетела бабочка и папа начал отмахиваться её.
Показать ещё примеры для «отмахиваясь»...

swatмуху

It was like swatting a fly.
Всё равно, что муху прибить.
That thing was like trying to swat a fly in a tornado.
Он словно пытался поймать муху при сильном ветре.
How you ripped alastair apart like it was nothing, like you were swatting a fly.
Как ты убил Алистара словно он ничто, раздавил как муху
I've never even so much as swatted a fly... and I've rammed a stake into his back.
Я никогда не могла даже прихлопнуть муху... но я воткнула кол ему в спину.
I'm not even gonna swat that fry.
Я даже не буду убивать эту муху
Показать ещё примеры для «муху»...