stool — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «stool»

/stuːl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «stool»

На русский язык «stool» переводится как «табуретка» или «стул».

Варианты перевода слова «stool»

stoolтабуретки

I shoot the legs off the stool.
Я отстреливаю ножки у табуретки.
How tall you think that stool is?
Какая высота у этой табуретки?
Grab a stool.
Возьмите табуретки.
So Frank sits there, and we put stools in a semicircle.
То есть Фрэнк сядет здесь а мы поставим табуретки в... в полукруг.
Hey, you guys got any stools?
Эй, у вас ребята есть хоть табуретки?
Показать ещё примеры для «табуретки»...
advertisement

stoolстул

A stool.
Стул.
She was so fat, when she sat on a drugstore stool, she had a hangover.
Она — такая толстая, что стоит ей лишь присесть на стул, и у неё уже похмелье.
Back to your stool!
Сядь на свой стул!
Use the other stool.
Возьмите стул.
There was a stool, I remember, then they nailed me to the cross.
Я помню, там был стул, а потом они прибили меня к кресту.
Показать ещё примеры для «стул»...
advertisement

stoolтабурет

He even brought us that stool in person.
Он даже табурет нам принёс.
— This is my stool. Get off!
— Это мой табурет.
Bring a stool.
Принеси табурет.
Put a stool in the bathroom.
Поставь табурет в туалете.
— Yeah, I got a step stool for you.
Да, и я заберусь на табурет из-за тебя!
Показать ещё примеры для «табурет»...
advertisement

stoolстульчик

A baby stool?
Детский стульчик?
Sit on this little red stool.
Сядем на этот красненький стульчик.
Look, poop stool.
Смотри, туалетный стульчик.
When your mama used to play here... she used to sit you right over there on that stool.
она сажала тебя вот на этот стульчик.
I brought Alan's little poop stool.
Я взял детский стульчик Алана
Показать ещё примеры для «стульчик»...

stoolстукачей

The men hate a stool pigeon.
Ребята ненавидят стукачей.
And if I did, I wouldn't like stool pigeons.
А если бы и полюбила, то не полюбила бы стукачей.
And if I did like stool pigeons, I still wouldn't like you.
А если бы полюбила стукачей, то не полюбила бы тебя.
I don't entertain stool pigeons.
Я не принимаю стукачей.
I want my 48.50 back, you stool pigeon.
Гони обратно мои 48.50 баксов, стукач.
Показать ещё примеры для «стукачей»...

stoolстойки

The man can barely sit up on his bar stool.
Он вряд ли оторвется от барной стойки.
Or if you prefer, we could talk about the gentlemen on the bar stool over there.
Или предпочитаешь поговорить о тех джентльменах возле барной стойки.
How does it feel to bring down an entire government, Wilbur, without getting off your bar stool?
Как себя чувствуешь, Уилбур, после того, как разогнал все правительство, не отходя от барной стойки?
Dahlia gets up off of her stool, and comes over and tries to help.
Дэйлия бежит от стойки и пытается помочь.
When I think of the times I've sat on a bar stool... and sopped up his stories.
Я вспоминаю времена, когда я сидел у стойки бара... и впитывал его рассказы вместе со спиртным.
Показать ещё примеры для «стойки»...

stoolбаре

Georgia had the right to sit on that bar stool.
Джорджия имела право сидеть в том баре.
We are investigating a racial incident which took place at The Broken Stool last night.
Мы расследуем расистский инцидент, произошедший в баре вчера.
She'll go to a new town, drift up to the right bar stool...
Она уедет в другой город, снова одурачит кого-нибудь в баре.
But they used my apartment as their own personal greasy stool.
Но они использовали мою квартиру в качестве персонального бара.
You're not allowed to feel this sorry for yourself unless you're sitting on a bar stool.
Знаешь, нельзя вот так сидеть и жалеть себя, если только ты не за стойкой у бара.
Показать ещё примеры для «баре»...

stoolиспражнения

Animal stool.
Испражнения животного ..
My stool became incredibly painful to pass.
— (сленговое название венерических заболеваний — прим. пер.) — Мои испражнения стали выходить с невероятной болью.
He's bleeding through the packing, and there's still stool coming out.
У него кровотечение — все тампоны насквозь промокли, а испражнения продолжают выходить.
Blood in the spit and stool, abdominal pain, blueness around the mouth.
Кровь в слюне и испражнениях, боли в животе, синяки вокруг рта.
She tell you I found a Lego man's head in Joffrey's stool last month?
Она рассказала, что в прошлом месяце я обнаружил в испражнениях Джоффри голову человечка из «Лего»?
Показать ещё примеры для «испражнения»...

stoolбарные стулья

If we had room, you could put your things in it, like your bar stools...
Если бы у нас было место, ты мог бы расставить свои вещи, барные стулья.
And apparently the bar stools on the... his yacht, the Christina...
И, видимо, барные стулья на его яхте, Кристина ...
Stools on the bar.
Барные стулья уже перевернуты.
Making bar stools.
Делали барные стулья.
Honey, wait. You don't like my bar stools?
Тебе не нравятся мои барные стулья?

stoolместо

Get back to your camping stool.
Возвращайтесь на своё место.
I saved you a stool with a view.
Я занял тебе место с хорошим видом.
Buy a drink or give up the stool.
Купи выпивку или освободи место.
So far, both of them have denied the charges, though neither of them denies the many illicit meetings they had on the backstairs and in the Queen's stool closet during Your Majesty's last progress.
До сих пор каждый из них отрицал данные обвинения, ...хотя оба признали наличие недозволенных встреч, ...имевших место на задних лестницах и в туалетной комнате королевы ...во время недавней поездки Вашего Величества.
This stool taken?
Это место занято?