sting — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «sting»

/stɪŋ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «sting»

«Sting» на русский язык переводится как «жалить» или «жало».

Варианты перевода слова «sting»

stingжалит

It stings and hurts.
Больно жалит.
Quick as a flash he stings Blue in the mouth his hellish legion buzz and chuckle in the mustard gas.
Быстрый как вспышка, он жалит рот Синевы, его адский легион жужжит в парах горчичного газа.
Because the honorable Elijah Muhammad Ali... floats like a butterfly and stings like a bee.
Потому что Элайа Мухамед Али... порхает как бабочка и жалит как пчела.
— It still stings.
— Все еще жалит.
It stings.
Это жалит.
Показать ещё примеры для «жалит»...
advertisement

stingжало

This fly has a mighty sting, friend.
У этой мухи есть жало, приятель.
— Triffid sting.
Жало триффида.
Lord Jesus, by your death you took away the sting of death.
Господь наш Иисус Христос, умерев, ты вырвал жало у смерти.
Can I pull those stings out from his body?
Ты можешь удалить жало этого животного?
O death, where is thy sting?
Смерть! где твое жало?
Показать ещё примеры для «жало»...
advertisement

stingсвятого

You look like Emma Spencer Oakley of 46 Burnham Street, St Paul, Minnesota.
Ты Эмма Спенсер Оакли с улицы Святого Павла, 26 в Бермингеме, Миннесота.
— We have decided to send to the Congress the Holy Cross of St Augustine.
— Мы решили отправить на Конгресс Животворящий Крест Святого Августина.
St Anthony of Padua?
Святого Антуана из Падуи?
St EIoi?
Ящик Святого Элоя?
St Joseph.
Святого Иосифа.
Показать ещё примеры для «святого»...
advertisement

stingужалили

A great number of people who have been stung but not killed have been blinded.
Многие из тех кого ужалили, но не убили, стали слепыми.
I got stung by one.
Меня ужалили.
— Did you get stung anywhere else?
— Вас больше никуда не ужалили?
I got stung.
Меня ужалили.
Stung bad.
Ужалили сильно.
Показать ещё примеры для «ужалили»...

stingсв

St Catherine is dead, her soul has gone to heaven.
Св. Катерина умерла, её душа попала в рай.
But little St Catherine...
Но маленькая Св.
Save us from the floods, blessed St Winifred!
Спаси нас от потопа, блаженная Св. Уинифред!
My novice Tutilo prayed constantly to St Winifred.
Мой послушник Тутило постоянно молился св. Уинифред.
Brother Jerome, who told you to cover St Winifred?
Брат, Жером, кто сказал тебе накрыть св. Унифред?
Показать ещё примеры для «св»...

stingбольно

— Does it sting?
— Вам больно? — Нет, терпимо.
I said it would sting.
Я предупреждала, будет больно.
That stings!
Больно!
Shit, that stings!
Черт! Больно!
It stings.
Это больно.
Показать ещё примеры для «больно»...

stingстинг

Sting, you look tired.
Стинг, ты выглядишь уставшим.
Sting!
Стинг!
I wish Sting was here to see this.
Жаль, что Стинг этого не видит.
Bono, Sting, Jewel, Tiffany, Prince.
Боно, Стинг, Джувел, Тиффани, Принц.
Bono, Sting.
Боно, Стинг...
Показать ещё примеры для «стинг»...

stingукуса

He was stung to death by a scorpion, Wesley, in the bathroom of an aeroplane.
Он погиб от укуса скорпиона, Уэсли, в туалете самолёта.
A young man died last night of a scorpion sting.
Вчера умер мужчина от укуса скорпиона.
— He died from a scorpion sting.
— Умер от укуса скорпиона.
I get stung by one bee, I swell up like a grapefruit, but over a hundred...
Меня от укуса одной пчелы раздувает как грейпфрут, но сотни....
He, he died from a bee sting.
Он умер от укуса пчелы.
Показать ещё примеры для «укуса»...

stingщиплет

— Does it still sting?
Всё ещё щиплет?
— It stings like anything.
— Он щиплет не сильнее других.
The foam stings my eyes.
Просто, пена мне щиплет глаза.
Is it stinging ?
Щиплет?
Oh, it stings!
Ой-ой, щиплет!
Показать ещё примеры для «щиплет»...

stingжжёт

It stings.
Жжет.
Sting, did it?
Жжет, да?
It stings, Mama.
Жжет, мама.
Hold still for a minute because this one might sting a little, okay?
Секунду. Не жжет?
It still stings, but I think that the dust is gone.
Чуть-чуть жжет, но пыли точно не осталось.
Показать ещё примеры для «жжёт»...