steal money — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «steal money»

steal moneyукрал деньги

We had to make it good when he stole the money.
Нам пришлось заплатить, когда он украл деньги.
But whoever stole the money could have copied the key.
Тот, кто украл деньги, мог сделать дубликат.
You stole money!
Ты украл деньги!
Tell your father somebody stole the money.
Скажешь отцу, что кто-то украл деньги.
He stole money.
Скажи мне. Он украл деньги.
Показать ещё примеры для «украл деньги»...
advertisement

steal moneyкрал деньги

You were stealing money from the tribe.
Ты крал деньги у племени.
Martin Nyrén thinks Oscar stole money from the Yacht Club.
Мартин Нирен считает, что Оскар крал деньги Яхт-клуба.
The guy was stealing money from his daughter while she was locked up in rehab.
Идеально? Он крал деньги собственной дочери, пока она была в реабилитационном центре.
And for the record, while technically I did steal money, I only stole from crooks.
И для протокола, технически я крал деньги только у мошенников.
He never stole money from Weiss?
— Он не крал деньги у Вейса?
Показать ещё примеры для «крал деньги»...
advertisement

steal moneyукраденные деньги

We were gonna start our new spread on stolen money?
Ты хотел начать новую жизнь на украденные деньги?
The stolen money is not a quarter of what you gave him.
Украденные деньги не составляют и четверти того, что вы ему отдали.
Give me back my stolen money.
Отдайте мне украденные деньги.
The break-in, the stolen money.
Взлом, украденные деньги.
If we invest our stolen money with her.
Так. Если мы инвестируем наши украденные деньги через неё...
Показать ещё примеры для «украденные деньги»...
advertisement

steal moneyворовал деньги

Gluant would steal money from the restaurants and use it to gamble.
Наверно, Глюа воровал деньги из их ресторана и просаживал их в казино.
Someone has been stealing money... a lot of it.
Кто-то воровал деньги — много.
— Look I've stolen money before, I know what it feels like to get busted and this is what that feels like.
— Слушайте, я раньше воровал деньги, я знаю, что это выглядело, будто я попался.
Carl wasn't stealing money from V3.
Карл не воровал деньги у В3.
Carl wasn't stealing money from V3.
Карл не воровал деньги В3.
Показать ещё примеры для «воровал деньги»...

steal moneyденьги

I can understand stealing money to buy sandwiches...
Лучше деньги, а на них купите еду.
Did these gentlemen give you back the stolen money?
Они вернули вам деньги? Нет.
You know, you leave the room, I steal some money from your purse.
Знаешь, когда ты выйдешь из комнаты, я вытащу деньги из твоего кошелька.
We are using the body as leverage on Suleyman to get the stolen money, right, Hugo?
Используем труп и заставим Сулеймана вернуть деньги, так, Хьюго?
Did your dad know that Jerry Markham had found out that you stole money from the fund?
Знал ли твой отец, что Джерри Маркэм выяснил, что ты крадёшь деньги из фонда?
Показать ещё примеры для «деньги»...

steal moneyкраденые деньги

Did she know they were bought with stolen money?
Она знала, что все куплено на краденые деньги?
Stolen money.
Краденые деньги!
This is stolen money.
Это краденые деньги.
Your stolen money will not help you. You're done for, permanently.
Краденые деньги вам не помогут — вашей карьере конец.
Do you really think I've been receiving stolen money?
По-вашему, ко мне попали краденые деньги?
Показать ещё примеры для «краденые деньги»...

steal moneyворованные деньги

I will not take your filthy, stolen money.
Я не возьму ваши грязные ворованные деньги!
I'm not interested in your stolen money.
Меня не интересуют твои ворованные деньги.
I'm not interested in your stolen money.
Мне не нужны ворованные деньги
And Nenna shut Rose's mouth, took her stolen money, and ran!
И Ненна заставила Розу замолчать. Сбежала, прихватив ворованные деньги!
There were thousands of dollars of stolen money in here.
Здесь были тысячи долларов ворованных денег.
Показать ещё примеры для «ворованные деньги»...

steal moneyденьги взял

Trey, who stole the money?
Трей, кто взял деньги?
Mitch, who stole the money?
Митч, кто взял деньги?
I stole the money.
Деньги взял я.
I marked the envelope to prove that you didn't steal the money.
Я пометил твой конверт, что бы доказать всем, что деньги взял не ты.
When you were 7, that burglar stole money from your piggy bank.
Когда тебе было 7, я сказала, что это грабители взяли деньги из твоей свиньи-копилки.
Показать ещё примеры для «деньги взял»...

steal moneyкража денег

And the story I see you guys spinning here is really not about stealing money.
И история, которую вы тут плетете, ребята, совершенно не про кражу денег.
You were suspended for stealing money from a client.
Вас отстранили за кражу денег у клиента.
Are you still confident of stealing money?
Ты все еще уверен в краже денег?
Shawn Gardner was busted for stealing money out the vending machine.
Шона Гарднера поймали на краже денег из автомата...
Thas funny, because in my book, stealing money is a big deal.
Странно. Насколько я знаю, кража денег — это серьезно.
Показать ещё примеры для «кража денег»...

steal moneyобокрал

I got him to steal the money from his mum so I could pick up the draw, innit?
Я просто убедил его обокрасть мамку, чтобы я смог купить у тебя товар.
— To steal money from a loan shark?
Обокрасть ростовщика?
I stole money from him.
Я его обокрал.
You stole money out of my pocket by getting 12 modems to share a single phone line.
Ты меня обокрал, позволив двенадцати модемам висеть на одной линии.
Becky, I've got the police here on the phone — saying you stole money from a customer.
Бекки, полицейский говорит, что ты обокрала клиента.
Показать ещё примеры для «обокрал»...