squatted — перевод на русский

Варианты перевода слова «squatted»

squattedприседания

The one who did the squats.
С которым мы делали приседания.
Squats.
Приседания.
Squat thrusts.
Приседания.
Squat thrusts!
Наклоны ,приседания!
Remember that hamstring injury I said I got Doing squats?
Помнишь, я говорил, что растянул подколенные связки, делая приседания?
Показать ещё примеры для «приседания»...
advertisement

squattedприсядь

Go and squat like a rooster in the corner. Go now.
Иди в угол, присядь по петушиному.
Squat!
Присядь!
Bend over... squat.
Нагнись. Присядь.
Can you just squat for mommy, please?
Ну, присядь ради мамочки, а?
Squat down, buddy.
Присядь, приятель.
Показать ещё примеры для «присядь»...
advertisement

squattedв ночлежке

Can you tell us what you were doing at the squat?
Может, объяснишь нам, что ты делал в ночлежке?
— Looks like a squat.
— Как в ночлежке.
What was it doing in the squat?
Что кукла делала в ночлежке?
I didn't shoot at the squat.
Я не стреляла в ночлежке.
I'd like to understand that what happened on September 21st in the squat, on rue de Maraîchers.
Я хотел бы понять, что произошло 21 сентября в ночлежке на Рю-де-Марашер.
Показать ещё примеры для «в ночлежке»...
advertisement

squattedна корточках

Too much squatting.
Слишком много на корточках.
Exactly. You squat when you take a shit?
Ты сидишь на корточках, когда облегчаешься?
I created a very intimate cocktail lounge in my bedroom by putting a bulletin board against the wall and squatting underneath it.
Поставил доску для объявлений к стене и сидел под ней на корточках.
If Oxford likes to get naked and squat over a phone.
Если Оксфорд любит раздеться догола и посидеть на корточках над телефоном.
I'm squatting until you give it.
Я буду сидеть на корточках, пока не получу свое.
Показать ещё примеры для «на корточках»...

squattedприседать

In India, you squat over a hole in the train and expose your naked buttocks to the chilly air of Rajasthan.
В Индии, тебе приходится приседать над дырой в полу и подставлять свои голые ягодицы под холодный воздух Раджастана.
No leaning on the car, no squatting down.
Не облокачиваться на машину, не приседать.
I mean, don't you have to squat a little?
В смысле, вам не нужно приседать немного?
So we're going to squat down and flap your wings.
Мы будем приседать и махать крыльями.
You wouldn't believe what I used to be able to squat.
Не поверишь, что я делала, чтобы просто приседать.
Показать ещё примеры для «приседать»...

squattedпоселенцы

— You and the other squatters.
— Ты, и все остальные поселенцы.
Squatters who dance-— sound very Pina Bausch.
Поселенцы, которые танцуют — звучит как Пина Бауш.
Squatters.
Поселенцы.
As I said, squatters.
Как я и сказал, поселенцы.
Looks like our squatters are from your neck of the woods, kiddo.
Кажется, наши поселенцы из твоей глухомани, малышка.
Показать ещё примеры для «поселенцы»...

squattedни черта

The guys who wrote this show don't know squat.
Те, кто писал сценарий ни черта не понимают.
I'd introduce you to this guy, but he doesn't know squat about sports.
Я бы представил тебе этого парня, но он ни черта не знает о спорте.
The studies show squat, that's what they show.
Ни черта они не показывают.
These doctors around here don't know squat.
В этой больнице врачи ни черта не понимают.
Since money don't mean squat on this island, I gotta give the people something they like... and people like meat.
Поскольку деньги на этом острове ни черта не дают, надо дать людям то, что они любят... а мясо они любят.
Показать ещё примеры для «ни черта»...

squattedсквоттеры

Squatters.
Сквоттеры.
— Yeah, what is this, a squat?
— Вы что, сквоттеры?
Squatters! Get lost!
Сквоттеры, проваливайте!
well, technically, now that you're inside you're squatters.
Ну, теоретически, теперь, когда вы внутри, вы сквоттеры.
Well, it's either that, or we've got some really discreet squatters.
Либо привидения, либо очень тихие сквоттеры.
Показать ещё примеры для «сквоттеры»...

squattedсидит

I have no intentions of one day finding her squatting on the bare earth patting tortillas like a common Indian.
У меня нет никакого желания узнать, что она сидит на голой земле. И печет лепешки, как обычная индейская женщина.
Why is he squatting?
Почему он сидит?
Squatting in a field, listening to Joan...
— Д-р Филипс. Сидит на поле, слушает Джоан Баэз...
I think he squats in a shack down by the lake.
Думаю, сидит где-нибудь в шалаше на берегу озера.
Makes us squat when we piss
Писать сидя заставляет
Показать ещё примеры для «сидит»...

squattedнезаконно

We believe he was squatting there, and when he was in your home, he drank some milk from the refrigerator.
Мы считаем, он незаконно проживал там. И находясь в вашем доме, он выпил молоко из холодильника.
You left them squatting on North Brother Island?
Ты разрешил им остаться незаконно на острове Норт-Бразер?
— Are you squatting?
— Ты тут незаконно? — Это моя комната.
Lutz was squatting in that apartment, by the way.
Кстати, Латц жил там незаконно.
You're squatting!
Это незаконно!
Показать ещё примеры для «незаконно»...