ни черта — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ни черта»
ни черта — damn thing
Ни черта не могут с этим поделать.
Not a damn thing they can do about it.
Я ни черта не вижу из-за этого шторма.
I can't see a damn thing in this storm.
Я не вижу там ни черта.
I can't see a damn thing out there.
Не знаю я ни черта, прекрати приставать.
— I don't know a damn thing. Now stop bothering me about it.
В отличии от тебя, я стоял в проходе,.. ..слушал, как пятеро моих голодных детей плачут из-за нехватки хлеба,.. ..и ты ни черта не можешь с этим поделать.
Unless you done stood in the door, listened to your five hungry children crying for bread, and you can't do a damn thing about it.
Показать ещё примеры для «damn thing»...
advertisement
ни черта — shit
У тебя ни черта нет!
You got shit!
Ни черта я не делал!
I did not do shit!
Они спрашивали только про бриллианты, а я о них ни черта не знаю.
They just asked about the diamonds, of which I knew shit.
Но по-моему, ни черта у него не выйдет
I think he's trying to stir shit.
Этот остров мой. И сделка о продаже Луна Бей ни черта для меня не значит.
This island is mine... and the Luna Bay deal don't mean shit to a tree to me.
Показать ещё примеры для «shit»...
advertisement
ни черта — hell
Я ни черта не вижу из-за них на экране.
How the hell can I see the picture?
— Ни черта!
— Like hell!
Ни черта я не говорил.
Hell if I did.
Ни черта там не было.
Hell it was.
— Ни черта подобного!
— The hell I do!
Показать ещё примеры для «hell»...
advertisement
ни черта — fucking
Ни черта ты не умеешь!
You fucking piece of shit!
Он пришел разбираться с черными и ни черта не добился.
Cocksucker. Fucking cocksucker. Come out here to sort out the niggers?
Ни черта не понимаешь, нет?
You don't fucking get it, do you?
Я ни черта не понимаю. Позвони мне!
I fucking don't understand a thing.
Ты ни черта не знаешь.
It's fucking ignorant.
Показать ещё примеры для «fucking»...
ни черта — nothing
Ни черта!
Nothing!
— Ни черта ты не видел!
— You saw nothing.
Ты ни черта не помог!
You did nothing for me!
И вообще ты ни черта не понимаешь!
You know nothing.
Ну-ка заткнись! Ты обо мне ни черта не знаешь, обнаглевшее шизо!
You know nothing about me, you sanctimonious little shit!
Показать ещё примеры для «nothing»...
ни черта — goddamn thing
Ничего из этих условностей не значит ни черта.
None of these superficialities mean a Goddamn thing.
Тут ни черта не работает как положено.
Not a goddamn thing up in here works like it should.
[Ламберт] Я ни черта не вижу.
I can't see a goddamn thing.
[Ламберт] Ни черта не вижу.
Can't see a goddamn thing.
Как случилось, что ты ни черта не знаешь о своей собственной культуре?
How come you don't know a goddamn thing about your own culture?
Показать ещё примеры для «goddamn thing»...
ни черта — damn
— Ключ ни черта не лезет!
These are the wrong damn keys!
Сэр, мои люди а у вас его ни черта нет.
Sir, my men.. And you damn sure have none.
Ни черта себе, да это же двигатель с двойной турбиной.
Damn! Wow! That is A twin supercharged sterling.
Разумеется, ребята из «Джи-Ти-О» ни черта не умеют водить.
Of course, the guys in the G.T.O. couldn't drive worth a damn.
Ни черта я не нервничаю.
You're damn right I've been under.
Показать ещё примеры для «damn»...
ни черта — don't
Ни черта не понимаю.
I don't understand a word.
Он ни черта ни в чем не смыслит.
That guy don't know his butt from a rathole.
Я ни черта не знаю о своем сыне!
I don't know jack about my boy.
Детка, ты ни черта не знаешь об этом лагере.
Babe, you don't know anything about this camp.
— Ни черта не понимаю.
I don't get it.
Показать ещё примеры для «don't»...
ни черта — don
Ты ни черта не поняла.
You don't understand a thing!
Чего пялишься, если ни черта не понимаешь?
What are you staring at when you don't understand anything?
Ни черта ты не знаешь.
You don't know nothing.
Только ни черта в ней не понимают.
They just don't understand it.
Ни черта ты вообще не понимаешь.
You don't understand at all.
Показать ещё примеры для «don»...
ни черта — don't know shit
ТьI ни черта не знаешь!
— You don't know shit.
А после школы понял, что я ни черта не знаю. А кто знает?
Then I graduate and realise I don't know shit.
— Я ни черта не знаю о тебе, краб.
— I don't know shit about you, crab.
— Ты ни черта не знаешь обо мне!
— You don't know shit about me!
— Ты ни черта не знаешь.
— You don't know shit.
Показать ещё примеры для «don't know shit»...