speaking french — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «speaking french»
speaking french — говорит по-французски
Lemmy Caution speaks French with a slight American accent.
Лемми Кошен говорит по-французски с лёгким американским акцентом.
She speaks French?
Она говорит по-французски?
So she speaks french.
Вот и говорит по-французски.
Now he speaks French.
И даже неплохо! Теперь говорит по-французски.
She speaks french !
Она говорит по-французски.
Показать ещё примеры для «говорит по-французски»...
advertisement
speaking french — французский
Nobody can learn to speak French in California.
Выучить французский, живя в Калифорнии, нереально.
Do you speak French, Mr. Angel?
Вы знаете французский, мистер Энджел?
I understand you speak French and German.
Я так понимаю, ты знаешь французский и немецкий.
I can speak French.
Я знаю французский.
— Does anyone speak French?
— Кто-нибудь знает французский?
Показать ещё примеры для «французский»...
advertisement
speaking french — фр
(SPEAKING FRENCH)
Увы, всё кончено... — (фр.)
(SPEAKING FRENCH)
Вот именно — (фр.)
(SPEAKING FRENCH)
Сдайте своё оружие, Годфри. — (фр.) Godfree: досл. «Без Бога» — (англ.) Ваше Величество. — (фр.)
(SPEAKING FRENCH)
Я к Вашим услугам, мой господин. — (фр.) Нет, нет. Это я... к вашим услугам. — (фр.)
(SPEAKING FRENCH)
Обед! — (фр.)
Показать ещё примеры для «фр»...
advertisement
speaking french — говорит по французски
And what do you think? She speaks french like anything! So... well, out of here, both of you.
она говорит по французски как все итак... хорошо, слушайте оба будьте осторожными и внимательными
He doesn't speak French. And now...
Он, видно, не говорит по французски.
For our friends who do not speak French, I will explain.
Для тех из вас кто не говорит по французски, я объясню
(Croupier speaks French)
(Крупье говорит по французски) Еще раз...
He doesn't speak French.
— Он не говорит по французски.
Показать ещё примеры для «говорит по французски»...
speaking french — говорит на французском
Oh! He speaks French already.
Он уже говорит на французском.
A surf instructor who speaks French.
Инструктор который говорит на французском.
Anybody speak French?
Кто-нибудь говорит на французском?
I thought he speaks French.
Я думала, что он говорит на французском.
Brother speaks french.
Братец говорит на французском.
Показать ещё примеры для «говорит на французском»...
speaking french — по-французски
You speak French?
По-французски понимаете?
Do you speak French?
По-французски говоришь?
What kind of Chinaman speak French?
По-французски?
Almost as well as you speak french.
Почти также хорошо, как и по-французски.
You need to speak French here.
Говорить здесь по-французски.
Показать ещё примеры для «по-французски»...
speaking french — знает французский
I need someone who speaks French and German.
Мне нужен кто-то, кто знает французский и немецкий.
— Did I tell you he speaks French?
— Я говорила что он знает французский?
She can speak French well.
Она знает французский.
She speaks French.
Она знает французский.
I told you he speaks French
Я же говорил тебе, что он знает французский.
Показать ещё примеры для «знает французский»...
speaking french — говорю
Is that why you speak French so well?
— Вот почему ты так хорошо говоришь.
Uh, you know, Montreal is nice, but unless you speak French, it's kind of tricky to navigate, especially when you're feeling fragile.
Знаешь, Монреаль милое место, но только, если говоришь по-француски, иначе тебе будет сложно ориентироваться, особенно когда ты чувствуешь себя хрупкой.
The French officers wanted to learn Spanish so my mother superior assigned the task to me, I also speak French.
Офицеры хотели изучать испанский язык, и настоятельница поручила это мне. Я говорю еще и по-французски.
I'm speaking French, no?
Я что — непонятно говорю?
He plays the piano, he speaks french.
Он играет на фортепиано, он говорит по французcки.
Показать ещё примеры для «говорю»...
speaking french — разговаривали по-французски
You stayed at all correct hotels and spoke French religiously while you were in Paris.
Вы останавливались в подобающих отелях и очень старательно разговаривали по-французски когда были в Париже.
Yes, they were in the French sector of the camp, and the doctors spoke French.
Они работали во французской зоне. И разговаривали по-французски.
When we get married, we're gonna ski and speak French all day and have super blonde kids.
Поженимся, и днями будем кататься на лыжах, разговаривать по-французски и заведем белокурых детей.
Er, I'm... I don't speak French when I'm in England.
Я... не разговариваю по-французски, когда нахожусь в Англии.
Why on Earth, Minister, would you deny the fact that you can speak French?
Ради всего святого, министр, зачем вам отрицать, что вы разговариваете по-французски?