sole purpose — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «sole purpose»

sole purposeединственная цель

But the sole purpose of a time and motion study is to enable the men to work efficiently, well within their natural capacity.
Но единственная цель исследования производительности труда — это дать возможность людям работать эффективно в пределах их естественных способностей.
As explained by Naylor, the sole purpose of their meetings is to compete for the highest death toll as they compare strategies on how to dupe the American people.
Как объяснил Нэйлор, единственная цель их встреч — увеличить число смертей. Они разрабатывают стратегию по одурачиванию американского народа.
That is the sole purpose of this place...
Что единственная цель этого места...
At a privately funded company Whose sole purpose is to help you And others like you.
В секретно-финансируемой компании, единственная цель которой — помочь тебе и другим таким как ты.
Its sole purpose is the training and conditioning of professional killers.
Их единственная цель — подготовка профессиональных убийц.
Показать ещё примеры для «единственная цель»...
advertisement

sole purposeцелью

I just chalked it up to the unreliability of organizations whose sole purpose seems to be personal pleasure, bodily self-destruciton, and the relinquishment of all virtue.
Я привык к не надежности организаций чья цель это индивидуальное удовлетворение, само-уничтожение, и потеря достоинства.
Our sole purpose has been to return to our rightful place.
Наша цель — вернуть то, что принадлежит нам по праву.
Because you knew when you met me and married me that I did not want to be one of those women whose sole purpose in life was to be a mother.
Потому что когда мы познакомились и поженились, ты знал, что я не хочу быть одной из этих женщин, чья цель жизни исключительно материнство.
Cersei believes my sole purpose in life is to destroy House Lannister.
Серсея считает, что цель моей жизни — уничтожить дом Ланнистеров.
You mean besides the fact that you led me on for the sole purpose of crushing me underfoot?
Не считая того факта, что ты обманула меня с целью растоптать.
Показать ещё примеры для «целью»...
advertisement

sole purposeглавная цель

How can you say that, when its sole purpose is to allow people to post terrible things about each other?
Его главная цель — заставлять людей писать ужасные вещи друг о друге.
The sole purpose of life has been to pass on what was learned.
Главная цель ее жизни была в том, чтобы передавать дальше все свои знания.
Our sole purpose in London is to make geomagnetic power a practical reality and wipe out the Order's investments in oil.
Наша главная цель в Лондоне — ввести в обиход геомагнетическую энергию, и разорить Орден, вложившийся в нефть.
She was the sole purpose of me going to college.
Она была главной целью, из-за которой я шел в колледж.
Well, whatever it is, it set off a satellite whose sole purpose is detecting a nuclear event.
Что бы там ни было, он уничтожил спутник, главной целью которого было обнаружение ядерной угрозы.