software — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «software»

/ˈsɒftweə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «software»

На русский язык «software» переводится как «программное обеспечение» или «программы».

Варианты перевода слова «software»

softwareпрограммное обеспечение

We are nearing the information age so demand for software is certainly...
Мы приближаемся к веку информации, и программное обеспечение будет....
The software is selling like hotcakes.
Программное обеспечение продается как горячие пирожки.
He sells computer software.
Он продает программное обеспечение.
— Updating the software.
— Обновляю программное обеспечение.
Richard Stallman is the founding father of the Free Software Movement.
Ричард Столман — отец-основатель Движения за Свободное Программное обеспечение.
Показать ещё примеры для «программное обеспечение»...
advertisement

softwareпрограмма

I need evidence of Knox Technologies software in the Red Star system.
Мне нужны факты, что программа Нокса — в системе « Красной Звезды» .
Software not detected.
Программа не найдена.
The software scans that face, and compares it to known felons in a data bank.
Программа сканирует эти снимки и сопоставляет с известными преступниками из базы данных.
We have facial recognition software?
— Есть программа сравнения лиц?
I used face-recognition software to run an image search.
Программа узнавания лиц, я провел поиск.
Показать ещё примеры для «программа»...
advertisement

softwareсофт

Use that D.P. software.
Попробуй геодезический софт.
As the majority of hobbyists must be aware, most of you steal your software.
Как должно знать большинство любителей, почти все вы украли софт. Железо должно покупаться, а софт должен быть общим.
McNulty pulled the software from his pals at the FBI field office.
Софт МакНалти взял у своих друзей в местном отделении ФБР.
Software or hardware?
Софт или железо?
Level seven nokvault software with a triple encryption code.
Защитный софт 7-го уровня и тройной код шифрования.
Показать ещё примеры для «софт»...
advertisement

softwareраспознавания

Facial recognition software matched Toretto... about 10 minutes after he crossed the border.
Система распознавания лиц засекла Торетто. Он точно пересек границу.
Or facial recognition software?
Или запустим программу распознавания лиц?
Let me run the facial recognition software.
Запускаю программу распознавания лиц.
I need to find out who she really is And I know the fbi has facial recognition software.
Я должен узнать, кто она на самом деле и я знаю, что у ФБР есть программы для распознавания лиц.
Run facial recognition software.
Запустил программу распознавания лиц.
Показать ещё примеры для «распознавания»...

softwareпрограммного

Well, I started in software.
Ну... Начал с программного обеспечения.
In Hamburg, a group of software developers shouted at a bus.
В Гамбурге группа разработчиков программного обеспечения разоралась в автобусе.
No sign of a software malfunction.
Никаких признаков программного сбоя.
Must be some kind of software issue.
Должно быть, проблема программного обеспечения.
I, Joe MacMillan, stole the code to the security software from Gordon Clark.
Я, Джо МакМиллан, украл код защитного программного обеспечения у Гордона Кларка.
Показать ещё примеры для «программного»...

softwareпрограммист

That software guy, Lee Ross... at his office, he had this art piece behind his desk.
Этот программист, Ли Росс... в его кабинете у него стенд за его столом.
Andrew is a currently-unemployed software developer.
Эндрю — временно безработный программист.
One man, a software designer, had just returned from holding his newborn granddaughter in his arms.
Один программист однажды только что вернулся из больницы, где впервые взял внучку на руки.
Tate Orvis, Brooklyn software programmer.
Тейт Орвис, программист из Бруклина.
I'm actually an unemployed software engineer.
Я на самом деле безработный программист.
Показать ещё примеры для «программист»...

softwareприложение

I can run facial-recognition software on the photos, cross-reference them with our criminal databases.
Я могу запустить приложение распознавания лиц по фото, Сверяющее их с нашими криминалистическими базами.
We design a phenomenal piece of software, bundle it with the machine as a suite.
Мы разработаем феноменальное приложение и будем поставлять его в комплекте с машиной.
Ana, we need you to get this software offline.
Ана, нам нужно, чтобы ты отключила приложение.
$100,000 and an endowed scholarship to advance the causes exemplified by these fine youths, and a joint statement of agreement saying that we will more strictly supervise third-party sales of our software.
$ 100000 и полная стипендия на будущее, как пример поддержки этой хорошей молодежи и приложение к соглашению гласящее, что мы будем более четко контролировать кому, в конечном итоге, продается наше ПО.
They're recent crimes targeted at government vehicles... which were located by your software.
Это недавние преступления, нацеленные на правительственный транспорт... обнаруженный через твоё приложение.
Показать ещё примеры для «приложение»...

softwareсвободное по

And Free Software refers not to price, but to freedom.
И слова «свободное ПО» относится не к цене, но к свободе, в широком понимании.
For one thing, people are making a profit from developing Free Software, but for another, the freedom to have a community is more important.
С одной стороны, люди получают опыт, разрабатывая Свободное ПО, с другой стороны, гораздо важнее возможность иметь сообщество.
Free Software generally does have a copyright.
Свободное ПО, в общем-то, имеет copyright
From the beginning of the Free Software movement I had the idea that there's room in it for business to be done.
С самого начала движения за свободное ПО у меня была идея об уместности в нем бизнеса.
I had been myself writing Free Software for a long time since the early 80's.
Я сам писал Свободное ПО долгое время с ранних 80ых.
Показать ещё примеры для «свободное по»...

softwareоборудование

Some very sensitive software was stolen, so the chief wants me to make this a priority.
Было украдено очень чуткое оборудование, так что шеф хочет, чтобы это дело было приоритетным.
They just retrieved his software from the explosion.
Его оборудование только что восстановили после взрыва.
The same software you guys use to track terrorists, we use to track low-life thieves.
То же оборудование, которые вы используете, чтобы ловить террористов, мы используем, чтобы ловить шулеров.
The software was made for tracking cargo containers.
Оборудование сделано для отслеживания грузовых контейнеров.
Jesse sold vote-rigging software to Hollis.
Джесси продал оборудование для подделки результатов голосования Холлису.
Показать ещё примеры для «оборудование»...

softwareкомпьютерный

He has his own software business.
У него свой компьютерный бизнес.
She sold her software company business in 2007 for 18 million!
Она продала свой компьютерный бизнес в 2007 году за 18 миллионов!
They are one of the real pioneers of the proprietary software model.
В середине 70-х группа хакеров и компьютерных любителей в Силиконовой Долине сформировали «Самопальный Компьютерный Клуб»
I still have my software company.
У меня по-прежнему есть моя компьютерная компания.
I was recruited by a software company in college.
Еще в колледже меня пригласила одна компьютерная компания.
Показать ещё примеры для «компьютерный»...