so good to see you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «so good to see you»

so good to see youрада тебя видеть

Martha, so good to see you.
Он же мой парень! А, Марта! Рада тебя видеть.
It was so good to see you.
— Была рада тебя видеть.
Hi. So good to see you.
Рада тебя видеть.
It is so good to see you.
Рада тебя видеть.
So good to see you.
Рада тебя видеть.
Показать ещё примеры для «рада тебя видеть»...
advertisement

so good to see youтак приятно видеть тебя

It is so good to see you.
Так приятно видеть тебя.
Oh, it's so good to see you.
О, так приятно видеть тебя! Как она?
It's so good to see you, sweet pea.
Так приятно видеть тебя, дорогая.
It's so good to see you, Leo.
Так приятно видеть тебя, Лео.
It's so good to see you here.
.. — Так приятно видеть тебя здесь.
Показать ещё примеры для «так приятно видеть тебя»...
advertisement

so good to see youтак рад снова вас видеть

So good to see you again.
Рад снова вас видеть.
Oh, Dr. Hofstadter, it's so good to see you again.
О , доктор Хофстдатер , рад снова вас видеть
It's so good to see you again.
Рад снова вас видеть.
Master Weasley, so good to see you again.
Госоподин Уизли, я так рад снова вас видеть.
Lieutenant, it is so good to see you again.
Лейтенант, так рад снова вас видеть.
Показать ещё примеры для «так рад снова вас видеть»...
advertisement

so good to see youтак здорово видеть тебя

Oh, my God, it is so good to see you.
Господи, так здорово видеть тебя.
it's so good to see you.
так здорово видеть тебя.
It's so good to see you.
Это так здорово видеть тебя
[Payson] It's so good to see you!
Так здорово видеть тебя!
Peter, it's so good to see you up and around!
Питер, это так здорово видеть тебя с нами!
Показать ещё примеры для «так здорово видеть тебя»...

so good to see youочень рада вас видеть

So good to see you.
Очень рад вас видеть.
— Hey. — Congressman Pierce, so good to see you.
Конгрессмен Пирс, очень рад вас видеть.
It's so good to see you.
Очень рад вас видеть.
So good to see you.
Очень рад тебя видеть.
It's so good to see you, too, Catherine.
Я тоже очень рад тебя видеть, Кэтрин.
Показать ещё примеры для «очень рада вас видеть»...

so good to see youтак приятно тебя увидеть

It is so good to see you.
Так приятно тебя увидеть.
It's so good to see you.
Так приятно тебя увидеть.
— It's so good to see you.
Так приятно тебя увидеть.
Hi, it's so good to see you.
Так приятно увидеть вас.
Oh, my gosh, it's so good to see you...
О боже, как приятно увидеть тебя...
Показать ещё примеры для «так приятно тебя увидеть»...

so good to see youтак рада

Oh, it's so good to see you, too.
Я тоже рада.
It's so good to see you. Oh, honey.
О, дорогой, я тоже рада.
It's so good to see you!
Я так рада!
It's so good to see you.
Я так рада.
It's so good to see you.
И я рада.
Показать ещё примеры для «так рада»...

so good to see youтак приятно снова видеть вас

It's so good to see you again.
Так приятно снова тебя видеть.
It's so good to see your face.
Так приятно снова тебя видеть.
So good to see you.
Так приятно снова видеть Вас.
It's so good to see you and Miss Beaumont together again.
Так приятно снова видеть вас вместе с мисс Бомон.
James, it's so good to see you back in a suit.
— Джеймс, приятно снова видеть тебя в костюме.
Показать ещё примеры для «так приятно снова видеть вас»...

so good to see you-рад тебя видеть

So good to see you, buddy.
— Рад тебя видеть, приятель!
So good to see you.
— Рад тебя видеть.
— Oh, it's so good to see you.
— Рада тебя видеть.
Oh, it is so good to see you.
Как я раз вас видеть!
— It's so good to see you.
Pада тебя видеть.
Показать ещё примеры для «-рад тебя видеть»...

so good to see youтак рада тебя увидеть

So good to see you, man. Huh.
Так рад увидеть тебя, чувак.
My God, it's so good to see you.
О Господи, я так рад увидеть тебя!
God, it is so good to see you! Yeah.
— Господи, я так рада тебя увидеть!
It was just so good to see you.
Я была так рада тебя увидеть.
Oh, it's so good to see you.
О, рад увидеть вас.
Показать ещё примеры для «так рада тебя увидеть»...