so bored — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «so bored»

«Так скучно» или «так занудно».

Варианты перевода словосочетания «so bored»

so boredтак скучно

They get so bored in that big place.
Им так скучно в этом сарае?
Lydia, is Connecticut so boring?
Лидия, неужели в Коннектикуте так скучно?
These things are usually so boring.
На таких вечерах обычно так скучно.
By the end, you were so bored... you could barely keep your selfish head up.
К концу пьесы тебе было так скучно, что ты с трудом держал голову.
So bored and not want to live .
Так скучно, что и жить не хочется.
Показать ещё примеры для «так скучно»...
advertisement

so boredтакой нудный

— God, he is so boring.
— Боже, он такой нудный.
He's so boring...
Он такой нудный...
I nodded off, like, twice because he's so boring and he's making this huge thing out of it.
— Пару раз задремала. ...Он — такой нудный! О чём тут вообще говорить?
This conversation is so boring, Yet just loud enough that I can't sleep through it.
Этот разговор такой нудный, но достаточно громкий, чтобы я не смог спать при нем.
How can you be so boring?
Как ты можешь быть такой нудной?
Показать ещё примеры для «такой нудный»...
advertisement

so boredтакая скука

Because it is so boring!
Потому что там такая скука!
I get so bored on these business trips.
В деловых поездках такая скука.
Student debates are so boring.
Студенческие дебаты — это такая скука.
So boring.
Такая скука.
And I'm so bored all day that I have to go out with the boys at night otherwise I'd go balmy.
Днем на работе такая скука, что ночью мне просто необходимо покуролесить с ребятами не то голова кругом пойдет.
Показать ещё примеры для «такая скука»...
advertisement

so boredтакие зануды

Why are the good ones always so boring?
Почему все хорошие мужики такие зануды?
— You're so boring!
— Вы такие зануды!
— Everything's so boring.
— Все такие зануды. — Просто не обращай внимания.
Drunks are so boring. (gasps, gunshot)
Пьяные такие зануды... (вздохи, выстрел)
Oh, you're so boring!
Какая же ты зануда. — Что?
Показать ещё примеры для «такие зануды»...

so boredскукота

Yeah yeah, so boring.
Да, да... Скукота.
This is so boring.
Вот скукота.
So boring.
Скукота.
So bored.
Скукота.
Oh, my God, that so boring.
О Боже, скукота какая.
Показать ещё примеры для «скукота»...

so boredскукотища

This is so boring.
Скукотища...
And it was so boring.
Скукотища.
Puzzles are so boring.
Пазлы — скукотища.
Ah... so boring!
Скукотища.
So boring.
Скукотища.
Показать ещё примеры для «скукотища»...

so boredнастолько скучно

Were you so bored that you wanted to kill people?
Тебе когда-нибудь было настолько скучно, что хотелось убивать людей?
Sometimes I get so bored I just want to scream, and then sometimes I actually do scream.
Иногда мне становится настолько скучно, что хочется закричать, и порой я действительно кричу.
Ugh, I am so bored that I just got a degree from DeVry University.
Эх, мне настолько скучно, что я уже получила диплом из Университета ДеВри.
If he picks that up, they'll all become so bored that they --
Если они возьмут эту штуку, им станет настолько скучно, что они....
I've never been so jealous of something that sounds so boring.
Впервые завидую чему-то настолько скучному.
Показать ещё примеры для «настолько скучно»...

so boredтак устала

So bored.
Так устала.
I'm so bored.
Я так устала.
I'm so bored right now, Landry.
Я так устала, Лэндри.
Oh, I am so bored of this.
Я так от этого устала.
I'm so bored!
Я устала.
Показать ещё примеры для «так устала»...

so boredочень скучно

Cliché. So boring.
Это клише, Очень скучно.
please, I'm so bored.
Отзовитесь, мне очень скучно.
Me! I'm so bored.
Мне очень скучно.
It's just that she's usually so bored.
Просто обычно ей очень скучно.
Oh, my God, I'm so bored.
Боже, очень скучно.
Показать ещё примеры для «очень скучно»...

so boredтак надоело

It is so boring to receive presents only from myself.
Мне так надоело делать самой себе подарки.
I was so bored.
Мне так надоело.
Suggest something. I'm so bored with this face.
Мне так надоело это лицо!
School doesn't start for a week, and I was just getting so bored hanging out with mom and dad, you know?
Университет начнётся только через неделю, а мне так надоело зависать с родителями, понимаешь?
He does get so bored with chicken.
Ему так надоели цыплята!
Показать ещё примеры для «так надоело»...