smoke — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «smoke»

/sməʊk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «smoke»

«Smoke» на русский язык переводится как «дым».

Пример. The smoke from the fire was visible for miles. // Дым от пожара был виден на многие мили.

Варианты перевода слова «smoke»

smokeдым

Say, the smoke bother you?
Тебе дым не мешает?
The smoke escapes where it can.
Дым выходит где придется.
Do I smell cigarette smoke?
Я чувствую сигаретный дым?
The smoke is blown this way.
Дым застилает путь.
He vanishes from the scene like a puff of smoke.
Исчезает, как сигаретный дым.
Показать ещё примеры для «дым»...

smokeкурить

Of course, at home, I smoke my own brand.
Конечно, дома я курю свою собственную марку.
— I am smoking.
— Я уже курю.
— I don't smoke cigarettes.
— Я не курю сигареты.
— Thank you. I don't smoke.
Спасибо, я не курю.
— Don't smoke.
— Я не курю.
Показать ещё примеры для «курить»...

smokeвыкурить

Sullivan, are you coming out, or must we smoke you out?
Салливан, ты сам выйдешь,.. ...или нам тебя выкурить?
I'll see if I can smoke him out for you.
Попробую выкурить его для вас.
George, I want this man smoked out.
Джордж, я хочу его выкурить.
They're going to smoke us out like badgers.
Они собираются выкурить нас отсюда как барсуков.
We are going to have to smoke them out.
Нам надо выкурить их оттуда.
Показать ещё примеры для «выкурить»...

smokeзакурить

And all of it happened because you wanted to smoke a cigarette.
Всё это случилось потому, что вам приспичило закурить.
You mind if I smoke a cigar?
— Я могу закурить сигару?
— Do you mind if I smoke?
— Можно закурить?
May I smoke?
Я могу закурить?
Smoking it up here, Boss?
Закурить можно, босс.
Показать ещё примеры для «закурить»...

smokeдымовой

I want a smoke screen.
— Мне нужна дымовая завеса.
A smoke screen?
Дымовая завеса?
It's a smoke screen?
Дымовая завеса.
Where's my goddamn smoke machine?
— Где моя проклятая дымовая машина?
All right. We're lit. The smoke machine's under control.
Дымовая машина под контролем.
Показать ещё примеры для «дымовой»...

smokeсигарета

There's nothing like a good smoke and a cup of coffee.
Ничто не может быть лучше сигареты и чашечки хорошего кофе.
Just a smoke and a cup of coffee.
Сигареты... и кофе.
— Taxi for the rehabilitation centre? — Hang on. I have to get my smokes.
Подождите, мне надо взять сигареты.
Smokes or coin?
Сигареты или монеты?
Smokes.
Сигареты.
Показать ещё примеры для «сигарета»...

smokeкопчёный

And the parcel Smoked ham?
И посылку копченый окорок?
If you don't come with us, this old smoked Indian won't show us the way to the treasure. I don't know, Henry.
— Ну, Френсис, ну, Френсис, если ты не пойдешь с нами, этот старый, копченый индеец, он не покажет дорогу к сокровищам.
I'll make smoked silage...
Буду делать копченый силос.
Smoked sheep's brain.
Копченый мозг овцы.
Do you like smoked salmon?
Вам копчёный лосось нравится?
Показать ещё примеры для «копчёный»...

smokeкурево

Without work you can't afford to eat. You can't even afford to smoke.
А без работы ты не сможешь купить себе курево.
Well, what you're a man , even if for smokes can not earn ?
Ну какой ты мужик, если даже на курево заработать не можешь?
A smoke, like!
Курево, нравится!
Drop by, buddy, we have great smokes.
Привет. Заскочи. У меня отличное курево.
But you're smoking too.
Я хочу мое курево, а не твое.
Показать ещё примеры для «курево»...

smokeдымить

It's smoking something awful.
Как-то дымит очень.
Smokes incessantly.
Постоянно дымит.
Smoking like a chimney.
Дымит как паровоз.
— It's smoking.
Дымит.
— Yes, it's smoking.
— Да, дымит.
Показать ещё примеры для «дымить»...

smokeкурнуть

— Now you're famous, have a smoke.
Ну, раз ты теперь знаменитость, непременно надо курнуть.
They only think about smoking and drinking wine.
Только и думают как бы курнуть да выпить вина.
Want to have a smoke?
Хочешь курнуть?
Dare you to smoke crack.
Слабо ещё курнуть крэк?
You wanna smoke out?
Хочешь курнуть?
Показать ещё примеры для «курнуть»...