slit — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «slit»

/slɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «slit»

«Slit» на русский язык переводится как «разрез», «щель», «разрезать».

Варианты перевода слова «slit»

slitразрез

The slit in the visor is narrow, but splinters can penetrate it.
Разрез забрала узок, но щепки могут в него проникнуть.
You had on a black dress, strappy sandals, slit up the side.
На тебе было черное платье, сандалии, разрез сбоку.
And when she was discovered, the slit in her throat turned out to be the least of the damage done to her.
Когда её обнаружили, глубокий разрез на горле оказался последним из нанесённых ранений.
Slit or Mini?
Разрез или мини?
Make a slit so it can sit on the glass.
Сделать разрез так, чтобы можно было украсить им бокал.
Показать ещё примеры для «разрез»...
advertisement

slitщель

An intense beam of ordinary white light is passed through a narrow slit and then through the prism.
Интенсивный пучок белого света проходит через узкую щель, а затем сквозь призму.
Only way to run a family these days is bunker-style you peer out through the slit.
Единственный способ управлять семьей в эти дни — сидеть в бункере, выглядывая через щель.
The slit.
Щель.
The little slit... the twat.
Маленькая щель... дырка.
You could buy my slit for a pound a night, sir.
Сэр, вы можете купить мою щель — фунт за ночь.
Показать ещё примеры для «щель»...
advertisement

slitразрезать

Can I slit his throat, your Majesty?
Могу я разрезать его глотку, ваше величество?
When you shoot a boar... you immediately... slit its belly... and take its guts... and grill them.
Когда убьешь кабана, надо немедленно разрезать брюхо, вытащить потроха и зажарить на открытом огне.
If your definition of okay is having the strong desire to draw a warm bath and slit your wrists, then I am peachy.
Если у в твоё определение «хорошо» входит сильное желание лечь в тёплую ванну и разрезать запястья в длину, то у меня всё замечательно.
You slit it and just...work it.
Очень узнаваемый запах. — Его надо разрезать и давить на него.
The idea of slitting that pretty, pink throat of yours.
Идея разрезать это твое красивое, розовое горлышко.
Показать ещё примеры для «разрезать»...
advertisement

slitперерезать

A lot would love to slit it for 100 ounces.
Многие захотят его перерезать за сотню унций.
Only thing he knows is slit your throat.
Они только и мечтают, о том, как бы вам глотки перерезать.
Let them sleep and then slit their throats and claim your destiny.
Дать им уснуть, перерезать им горло и потом объявить свое предназначение.
And are you standing here now with the mevak dagger ready to slit my throat and bring me the death I deserve?
И сейчас ты стоишь здесь с кинжалом Мевак, готовый перерезать моё горло и дать мне умереть достойно?
Were you planning to slit my throat any time soon?
Ты собиралась перерезать мне глотку в ближайшем будущем?
Показать ещё примеры для «перерезать»...

slitперерезано

His throat was slit, but the room was clean.
Его горло было перерезано, но в помещении было чисто.
His throat was slit.
У него горло перерезано.
Her throat was slit.
Горло перерезано.
All found hanged in the same way, their throats slit in the same location.
Все одинаково повешены, горло перерезано в одном и том же месте.
Her throat had been slit, and those same symbols were carved into her forehead and her cheeks.
У нее было перерезано горло, и на лбу и щеках были вырезаны точно такие же символы.
Показать ещё примеры для «перерезано»...

slitпорезала

Slit my wrists or take off my own head.
Порезать запястья или ампутировать мою собственную голову.
I should slit you wide open.
Я бы должен тебя на куски порезать.
Not unless he wanted to pluck up the courage to ask someone else to slit his wrists.
Нет, если не хотел набраться мужества, чтобы попросить кого-нибудь порезать ему запястья.
Slit her wrists like you did with León Velez.
Порезать ей вены, как вы сделали с Леоном Велесом.
So, now we've got that sorted, what do you want to do, slit the other wrist?
Итак, раз мы это выяснили, что ты хочешь сделать теперь, порезать второе запястье?
Показать ещё примеры для «порезала»...

slitрезать

— Stop it, you idiot! — Time to slit silly Ivan"s throat.
— Сейчас кто-то будет резать глупого Ивана!
Is that so you can lie in the bath and slit your wrists to the sound of the Today programme, hmm?
Значит ты можешь лежать в своей ванне и резать запястья под звуки программы Сегодня, м?
Hey, Lois, if I was gonna kill myself, do I slit my wrists this way or this way?
Эй, Лоис, если бы я хотел убить себя, то мне бы пришлось резать вены так или так?
Benny, I refuse to bake cookies and slit pig's throats.
Слушай, Бенни. Я не собираюсь печь пироги семи разных видов и резать глотки свиньям. — Чего?
Perhaps you should've considered that before slitting my throat.
Ты должна была подумать об этом перед тем, как резать мне горло.
Показать ещё примеры для «резать»...

slitвскрыла

Your mother just slit her wrists?
Твоя мать вскрыла вены?
She slit her wrists.
Да. Она вскрыла запястья.
And when I was ten, she slit her wrists.
А когда мне было десять, она вскрыла себе вены.
She slit his throat with a box cutter.
Она вскрыла ему глотку резаком.
Now listen, my sister Susan stopped off in the ladies' room at a holiday inn on the Massachusetts turnpike, and she slit her wrists with a stainless steel razor blade.
Послушай, моя сестра Сюзан вошла в женский туалет в гостинице, у массачусетской дороги, и она вскрыла себе вены бритвой из нержавейки.
Показать ещё примеры для «вскрыла»...

slitглотку

Slit throat.
Глотку перерезали.
I can slit his jugular as quick as any one of you can squeeze off a shot.
Я могу раскроить его глотку быстрее, чем любой из вас выстрелит.
If you want someone dead, you slit their throat or you put a pillow over their head.
— Если вы хотите кого-то убить, вы перерезаете глотку или душите подушкой.
It's my fault your son got his throat slit"?
Это моя вина, что вашему сыну порезали глотку, от уха до уха"?
We'll seal off the cemetery from the vampires, find Davina, stop Marcel, and finish the ritual once and for all, even if I have to slit Davina's throat myself.
Мы заблокируем кладбище от вампиров, найдем Давину, остановим Марселя и закончим ритуал, раз и навсегда, даже если мне самой придется разорвать глотку Давине.
Показать ещё примеры для «глотку»...

slitгорло

If the killers who smash their victims on the side of the heads with hammers and then slit their throats go out, in your own words, on a euphoric high, that is not justice.
— Если убийцы, крушившие головы жертв молотками, а затем перерезавшие им горло, умрут в эйфории, то это не правосудие.
Throat was slit.
Перерезали горло.
But nobody is slitting my throat today ... or any time soon.
Но никто не перережет мне горло сегодня... И в ближайшее время тоже.
The only thing that badge will get you in here is a slit throat.
Единственный значок, который дадут тебе здесь... это перерезанное горло.
First you slit his throat, then you reach in, grab his tongue, rip it out, and you just leave it hangin' like a necktie.
Разрезаешь его горло, хватаешь его язык, вытаскиваешь его, и оставляешь висеть, как галстук.
Показать ещё примеры для «горло»...