sleep now — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «sleep now»
sleep now — спать
— You go to sleep now?
— Будете спать?
Go, sleep now!
Давай спать!
Go to sleep now.
Быстро всем спать.
You go to sleep now.
Давай-ка спать.
We go to sleep now.
Мы идём спать.
Показать ещё примеры для «спать»...
advertisement
sleep now — поспать
But Madame must sleep now.
Мадам нужно поспать.
Let me sleep now.
Дай мне поспать.
I should sleep now.
Мне нужно поспать.
Hertzel, please let us sleep now.
Герцель, сделай одолжение, дай нам поспать.
Ammi, you should sleep now.
Мама, тебе нужно поспать.
Показать ещё примеры для «поспать»...
advertisement
sleep now — сейчас спит
Your husband is sleeping now, Mrs. Canning.
Ваш муж сейчас спит, миссис Каннинг.
It's unbelievable he's sleeping now
Невероятно, что он сейчас спит!
He's sleeping now.
Сейчас спит.
Well he's... he's sleeping now.
Он... он сейчас спит.
I think all will be OK, she's sleeping now
Мы морфий вкололи, она сейчас спит.
Показать ещё примеры для «сейчас спит»...
advertisement
sleep now — теперь спи
Sleep now.
Теперь спи.
Sleep now.
— Теперь спи.
Sleep now, sleep.
Теперь спи.
Get some sleep now.
Теперь спи.
Go to sleep now.
Теперь спи.
Показать ещё примеры для «теперь спи»...
sleep now — теперь ты поспишь
— Can I go back to sleep now?
— Могу я теперь поспать?
Can I go to sleep now?
Можно мне теперь поспать?
Sleep now, you have to rest.
А теперь поспи, тебе нужно отдохнуть.
Go to sleep now.
А теперь поспи.
— You will sleep now, you'll see.
— Теперь ты поспишь. Вот увидишь.
Показать ещё примеры для «теперь ты поспишь»...
sleep now — теперь
Go and sleep now. Yes. Where are you going?
Болтался где-то весь день вместо того, чтобы работать, а теперь есть пришел.
You can sleep now.
Теперь, ты можешь спать.
No, I like-— my favorite thing to do is sleep now.
Теперь моё любимое занятие — спать.
Maybe my mum will lose a bit of sleep now.
Может теперь моя мама хоть немного потеряет сон.
Can I go to sleep now?
Теперь можно лечь спать?
Показать ещё примеры для «теперь»...
sleep now — пора спать
We better sleep now.
Нам пора спать.
I have to go to sleep now, Frank.
Мне, ээ, пора спать, Фрэнк.
Go to sleep now.
Пора спать.
Go to sleep now, you silly sausage.
Пора спать, ты глупая колбаска.
I must go to sleep now, Amy.
Мне пора спать, Эми.
Показать ещё примеры для «пора спать»...
sleep now — сейчас
You shall get a little sleep now.
Сейчас мы должны дать вам немного поспать.
Last night. Must be sleeping now.
Вчера вечером, сейчас, наверно, спит.
Stan should be sleeping now, but genius here gave him chocolate-covered espresso beans.
Сейчас Стэн уже должен спать, но один гений дал ему кофейные зёрна в шоколадной глазури.
— It's very kind. But you're out of shape. You should go home and sleep now.
Ты очень мила, но сейчас ты не в форме, лучше пойди домой, поспи.
Mr. Piccolo, we're gonna put you to sleep now.
Мистер Пикколо, сейчас мы заставим вас спать.
Показать ещё примеры для «сейчас»...
sleep now — засыпай
Go to sleep now.
Засыпай.
Go to sleep now.
Ладно, засыпай.
Go to sleep now!
Засыпай!
Sleep, sleep now my son.
Засыпай, сынок.
You go back to sleep now.
Давай засыпай.
Показать ещё примеры для «засыпай»...
sleep now — иди спать
Go to sleep now, you must be tired.
Иди спать, ты, должно быть, устал.
Sleep now, mom.
Иди спать, мам.
You better sleep now, buddy.
— Лучше иди спать, приятель.
Don't worry. Go to sleep now.
Не переживай, иди спать.
I'll-I'll let you get back to sleep now.
Ладно, иди спать.
Показать ещё примеры для «иди спать»...