sings — перевод на русский

Быстрый перевод слова «sings»

«Сings» переводится на русский язык как «поет».

Варианты перевода слова «sings»

singsпеть

And start singing again.
Начните снова петь.
I even practiced... practiced singing...
Я даже тренировалась... тренировалась петь...
Can you guys stop singing for just a second?
Вы не могли бы перестать это петь?
I love you so much that I could laugh and sing and...
Я люблю тебя так, что мне хочется смеяться и петь и...
And Mummy began to sing?
И мама начала петь?
Показать ещё примеры для «петь»...
advertisement

singsспой

Sing it, Sam.
Спой, Сэм.
Sing me that song again.
Спой мне снова ту песню.
Sing it, Danny.
Спой, Дэнни.
Sing some more, please.
Спой ещё, пожалуйста.
Sing something else.
Спой что-нибудь ещё.
Показать ещё примеры для «спой»...
advertisement

singsпение

Nice singing!
Чудесное пение!
The singing never interferes with the conversation.
Пение совсем не мешает разговорам.
They enjoy it because the singing never interferes with their conversation.
Ее любят потому, что пение совсем не мешает разговорам!
The maid spoke to me about the cuckoo and I went to listen to it sing.
Горничная сказала мне о кукушке, и я пошла послушать её пение.
I paid for her singing and her dancing...
Я оплачивал ее пение и танцы...
Показать ещё примеры для «пение»...
advertisement

singsпесня

To have seen slaves lift their heads from the dust... to see them rise from their knees... stand tall... with a song on their lips... to hear them... storm through the mountains shouting... to hear them sing along the plains.
Видеть, как они встают с колен... и стоят гордо, с песней на устах. Что может быть слаще, чем слышать их крики, когда они прорываются через горы... или слышать их песни, разносящиеся среди долин.
Singing and music will show this to the world. Austria is the same.
Песни и музыка расскажут миру, что в Австрии всё по-прежнему.
For what purpose is singing?
Каково назначение песни?
The majority wants to hear the singing.
Большинство хочет слушать песни.
And I tell you there's going to be singing in it.
Там будут песни.
Показать ещё примеры для «песня»...

singsсс

And so I greet you as my old, faithful SA and SS men. !
И я приветствую вас как моих старых, верных солдат СА и СС!
So all of you will come with me when I set up an air force for the SS?
Потому что вы все последуете за мной в СС, не так ли?
Is this remark of yours directed at me or at the SS in general?
Вы это касательно лишь меня или СС в целом?
Gold from teeth, melted down, sent once a month to the medical department of the Waffen SS.
Золото переплавлялось и ежемесячно отсылалось в медицинское подразделение СС.
It was Goebbels. The SS knew what happened.
СС знало, что творилось.
Показать ещё примеры для «сс»...

singsпоющих

Our singing second has another profile.
У второй поющей другой профиль.
Because all along there are graves of the boys from our singing squadron.
Потому что по всему маршруту могилы наших ребят из поющей.
Tell the mob who sing your song That they are fools and they are wrong
Скажи толпе, поющей твою песню, что они одурачены, они ошиблись.
From now on, the whole regiment will be singing.
Теперь у нас весь полк поющим будет.
I can'! see him singing
— Ах, я не вижу его поющим.
Показать ещё примеры для «поющих»...

singsнапевая

I come up the driveway singing.
Я подошла, напевая, к порадному входу.
The legend has it that when Diomedes died, all these little birds gathered and accompanied him to his grave singing a funeral lamentation.
Одна легенда говорит, что когда Диомед умер, эти маленькие птички собрались и сопровождали его к могиле, напевая погребальную скорбную песнь.
The thousands of men marching off to their deaths, singing beneath these banners.
Тысячи мужчин маршируют навстречу собственной смерти, напевая под этими знаменами.
Just riding along, singing.
Просто ехали, напевая.
The secretary, who works and sings all day, said to me:
Секретарь, который работает, напевая весь день, сказал мне:
Показать ещё примеры для «напевая»...

singsзапоёте

Then he sang himself, very loud.
А потом он тоже запел очень громко вместе с нами.
I didn't want my wife to die like Sloan... so I gently sang her to death.
Я не хотел, чтобы моя жена умерла как Слоун... поэтому я нежно запел её до смерти.
— Yeah. Second time they sing:
— Да, когда второй раз запоют:
I'll make them talk... and sing!
Они у меня заговорят и запоют!
And when the many were singing it, their song was answered by guns...
И когда многие запели, на песню ответили из пушки...
Показать ещё примеры для «запоёте»...

singsпеть песни

Drink and sing!
Пить и петь песни.
Listening to the cat's purring I learned to sing.
И слушая, как мурлычет кот, я научилась петь песни.
Let's drink and sing!
Давайте пить и петь песни!
Why are you singing that?
Почему ты поешь эту песню?
* Singing with the boys I love, Once turned into a queen of beauty. *
* Могу девицей-красавицей С парнями песни петь. *
Показать ещё примеры для «петь песни»...

singsпоешь

Smile when you sing!
Улыбайся, когда поешь!
You sing very well.
Поешь великолепно.
You sing it every day in school.
Ты же поешь это каждый день в школе.
— Do you sing and dance?
Поешь, танцуешь?
It doesn't matter what you sing.
Не важно, что ты поешь.
Показать ещё примеры для «поешь»...