show starts — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «show starts»

show startsшоу начинается

The show starts at 3:00.
Шоу начинается в 3:00.
My show starts at 8:00.
Моё шоу начинается в 8.
The shows starts in 15 minutes.
Шоу начинается через 15 минут.
The show starts at 7:00.
Шоу начинается в 7:00.
Show starts at 5:00.
Шоу начинается в 5.
Показать ещё примеры для «шоу начинается»...
advertisement

show startsшоу начнётся

The show starts in a half-hour, and we still have to pick up manny.
Шоу начнётся через полчаса, а нам ещё нужно забрать Мэнни.
The show starts in one hour.
Шоу начнётся через час.
The show starts in 45 minutes.
Шоу начнётся через 45 минут.
I could, but it takes ten minutes, and your show starts in two.
Я могу, но это займёт минут десять, а шоу начнётся в два.
The show starts in 5 minutes.
Шоу начнётся через 5 минут.
Показать ещё примеры для «шоу начнётся»...
advertisement

show startsначала шоу

Maybe they want to talk with the rising star of the show before the show starts?
Может, хочет побеседовать со звездой до начала шоу?
I mean, based on his name, his parents clearly had bigger dreams for him, and it is not his fault you guys showed up two minutes before the show starts.
В смысле, судя по его имени, его родители явно возлагали на него большие надежды, и это не его вина, что вы, ребята, нарисовали тут за две минуты до начала шоу.
And I had one before the show started and I can't really wear them anymore.
До начала шоу у меня даже был один, но больше я не могу их носить.
Well, Nancy's cable always seemed to go out right before the show started and she'd panic.
Кажется, у Нэнси часто обрывался кабель как раз перед началом шоу, и это вызывало у нее панику.
~ Well, according to your notes she set up the guillotine at a quarter past seven, but according to Dottie's notes, she was reading fortunes at the ticket box until the show started at 7:30.
— Согласно вашим записям, она настроила гильотину в четверть восьмого, но согласно записям Дотти, она предсказывала судьбу в билетной кассе до самого начала шоу в 19:30.
Показать ещё примеры для «начала шоу»...
advertisement

show startsдо начала

Well, I would get there fast-— the show starts soon.
Ну, тогда поторопитесь, скоро начало.
You want to take a picture before the show starts?
Может, сфоткаемся, пока они не начали?
Anyway, let's give a big thanks to all the mommies for participating tonight, because without them, we literally wouldn't be alive, and that would suck, so let's get the show started!
Ладненько. Давайте похлопаем всем мамочкам, пришедшим сегодня, ибо без них мы бы реально сейчас не жили, а это как-то отстойно, так что начнем!
We got a few minutes before the show starts.
У нас ещё пара минут перед началом.
We've got a few minutes before the show starts.
Будет тебе. У нас есть пара минут до начала.