serious talk — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «serious talk»

serious talkсерьёзно поговорить

A serious talk.
Серьёзно поговорить.
I want to have a serious talk with you.
Я хочу серьезно поговорить с табой.
When we get back, we must be serious talk.
Когда вернемся, надо будет серьезно поговорить.
We obviously need to have a serious talk about our supply procedure.
Нам нужно серьезно поговорить о процедуре наших поставок.
We must have a serious talk.
Нам надо серьёзно поговорить.
Показать ещё примеры для «серьёзно поговорить»...
advertisement

serious talkсерьёзный разговор

A serious talk.
Серьезный разговор.
You and I are going to have a serious talk about that, young lady.
У нас с тобой будет серьезный разговор, молодая леди.
When we get back, we need to have a serious talk about the benefits of tranq guns.
Когда вернемся домой, у нас будет серьезный разговор о пользе пистолетов с транквилизаторами.
«I have to have a serious talk with you, Ola.»
У меня к тебе серьёзный разговор, Ола.
I've got some serious talk to make with you.
Давай сядем сюда у меня к тебе есть серьезный разговор.
Показать ещё примеры для «серьёзный разговор»...
advertisement

serious talkсерьёзно

A very serious talk.
Очень серьёзно.
Brody, are you seriously talking about him right now?
Броуди, ты серьезно сейчас хочешь поговорить о нём?
Now, Howard. Now, Howard. If you're seriously talking about putting carnality back on the silver screen, you must swear to let me in on the casting session.
Слушай, Говард, если ты серьезно хочешь вернуть похоть на телеэкран, ты должен позволить мне провести отбор актеров.
You're seriously talking about hanging it up?
Ты серьёзно решил завязать?
Okay, little serious talk before our shift starts.
Немного серьезного перед сменой.
Показать ещё примеры для «серьёзно»...