seems pretty — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «seems pretty»
seems pretty — кажется довольно
He seems pretty nice. Kind of an oddball.
Он кажется довольно милым, но немного чудаковатым парнем.
— That seems pretty harsh.
— Это кажется довольно резким.
Seems pretty safe.
Кажется довольно безопасным.
Well, whoever this blackmailer is, one thing seems pretty clear.
Хорошо, кем бы ни была шантажистка, одно кажется довольно ясным.
Perhaps this situation seems pretty hard to you.
Возможно, эта ситуация кажется довольно тяжёлой для вас.
Показать ещё примеры для «кажется довольно»...
advertisement
seems pretty — кажется
The house is beginning to seem pretty big and empty.
Дом теперь кажется огромным и пустым.
An instructor who takes on a guy like that seems pretty strange, too.
Инструктор, который так печётся о курсанте, тоже кажется странным.
Seems pretty airtight to me.
Хм, а мне она кажется идеальной.
— Yeah. They seem pretty perfect.
Кажется, они идеальная пара.
They seem pretty shocked to me.
Мне кажется, они обе шокированы.
Показать ещё примеры для «кажется»...
advertisement
seems pretty — довольно
— You seem pretty cool about it.
— Ты довольно спокойно говоришь об этом.
It seems pretty heartless, I admit.
Это довольно бессердечно, я полагаю.
— So Mike seems pretty even-keeled.
— Майк довольно уравновешенный.
That Libby chick seems pretty cool.
Эта Либби довольно классная.
They seem pretty happy.
Они довольно счастливы.
Показать ещё примеры для «довольно»...
advertisement
seems pretty — очень
— That seems pretty simple.
— Пока всё очень просто.
She seems pretty committed.
Она, кажется, очень важна.
So you seem pretty eager to get together this morning.
Очень хотелось бы собраться сегодня утром.
She seemed pretty lucid for wanda.
Она даже для Ванды очень понятно изъяснялась.
His heart is failing. And the damage seems pretty severe.
У него очень серьезные проблемы с сердцем.
Показать ещё примеры для «очень»...
seems pretty — выглядит довольно
— He seems pretty angry. -Yeah.
— Он выглядит довольно сердитым.
This makes walking in on Baze peeing this morning seem pretty harmless.
По сравнению с этим застигнутый утром в расплох, писающий Бейз выглядит довольно безобидно.
Seems pretty straightforward.
Выглядит довольно просто.
He seems pretty self-assured.
Он выглядит довольно уверенным.
Mm... she seems pretty tough, but I would guess not.
Мм... Она выглядит довольно сильной, но думаю.. нет.
Показать ещё примеры для «выглядит довольно»...
seems pretty — похоже
If I know you, you seem pretty anxious to get rid of us.
Похоже, тебе не терпится от нас избавиться.
Yes, everything seems pretty quiet.
Похоже, сегодня всё спокойно.
She seems pretty convinced.
Она, похоже, верит в это безоговорочно.
— Yeah, you seemed pretty excited there.
— Да уж, похоже, тебя что-то очень обрадовало.
This place seems pretty exclusive.
Похоже, это эксклюзивное место.
Показать ещё примеры для «похоже»...
seems pretty — выглядит
He seems pretty harmless.
— Он выглядит безобидным.
Beav seems pretty happy.
Боб выглядит счастливым.
Putting slogans on the wall seems pretty normal compared to that.
По сравнению с этим то, что они оставили свой слоган на стене, выглядит нормальным.
His car seemed pretty high-class.
Его машина выглядит дорого.
— He seems pretty harmless.
— Он выглядит ранимым.
Показать ещё примеры для «выглядит»...
seems pretty — вполне
Yeah. That Danny guy seems pretty cool, I guess.
Да, Денни вполне хорош.
She seems pretty lucid to me.
По мне, так она мыслит вполне здраво.
She seems pretty happy about it to me.
— Как по мне, она вполне счастлива.
Seems pretty obvious to me.
Для меня тут все вполне ясно.
I mean, aside from her hereditary aversion to neckwear, she seemed pretty cool.
Если не обращать внимания на её наследственную неприязнь к галстукам, она вполне нормальная.
Показать ещё примеры для «вполне»...
seems pretty — выглядит очень
He seems pretty upset.
Он выглядит очень расстроенным.
She seems pretty anxious.
Она выглядит очень встревоженной.
He seems pretty sweet.
Он выглядит очень милым.
It seems pretty personal at the moment.
На данный момент всё выглядит очень даже личным.
Ew. So your grandma seemed pretty surprised That we were really getting married.
Твоя бабушка выглядит очень удивленной, тем что мы действительно решили пожениться.
Показать ещё примеры для «выглядит очень»...
seems pretty — кажется очень
Wow, you, uh, seemed pretty insulted by that.
Вау, ты кажется очень оскорбился.
This all seems pretty selfish.
Это все кажется очень эгоистичным.
She seems pretty serious
Она кажется очень серьезной.
Seemed pretty interested in Gia and Ade's relationship.
Кажется очень заинтересован в отношениях Джии и Эйд.
Plus, you seemed pretty upset.
К тому же ты казалась очень расстроенной.
Показать ещё примеры для «кажется очень»...