security guard — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «security guard»

/sɪˈkjʊərɪti gɑːd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «security guard»

На русский язык «security guard» переводится как «охранник» или «охранник безопасности».

Варианты перевода словосочетания «security guard»

security guardохранник

Security guard Allen to Captain Dent.
Охранник Аллен — капитану Денту.
— A security guard was killed.
— Был убит охранник.
Security guard checks it every hour at night, usually about quarter past the hour.
Охранник проверяет каждый час по ночам. обычно в четверть часа.
The security guard.
Охранник.
Come on, Mr. Security Guard. Do your job.
Давай, охранник, выполняй свою работу.
Показать ещё примеры для «охранник»...
advertisement

security guardохрана

— Mr. Spock. And now, captain, I want all available security guards.
Итак, капитан, мне нужна вся доступная охрана.
Security guard.
Охрана.
Security guard to the Bridge.
Охрана, на мостик.
There are security guards now.
— Теперь там еще и охрана.
There are security guards outside.
Снаружи стоит охрана.
Показать ещё примеры для «охрана»...
advertisement

security guardсторож

That security guard on the news is gonna be all right?
Тот сторож, про которого говорили в новостях, в порядке?
Crisis mode is when I down a couple of sleeping pills with scotch, pass out in my secret napping place, and hope I dream about that latina security guard.
Кризисный режим, это когда я проглатываю пару таблеток снотворного со скотчем, отрубаюсь в своем секретном «спальном» местечке, и надеюсь, что мне приснится та латиночка сторож.
You're a freaking security guard.
— Конец? Ты ненормальный сторож.
The security guard, he's tied up, he's groggy, he's been knocked out
Сторож связан. Он слаб и в отключке.
The security guard rears up, they just knock him out again
Сторож встает. Они вырубают его снова.
Показать ещё примеры для «сторож»...
advertisement

security guardтелохранитель

Driver slash security guard.
Водитель и отчасти телохранитель.
Private security guard and limo driver.
Частный телохранитель и водитель лимузина.
Darren's an armed security guard.
Даррен — вооруженный телохранитель.
Vic number two was there. And according to his security guard, he left with a hot girl. Two days later, he's an obituary.
Телохранитель второй жертвы сказал, что убитый ушёл оттуда со знойной кралей, а через два дня — некролог.
Ladies and gentlemen, I am security guard Marvin Trank, and I am caretaker of this year's $10 million
Леди и джентльмены, я — телохранитель Марвин Трэнк, а еще я охраняю бра этого года стоимостью 10 млн -
Показать ещё примеры для «телохранитель»...

security guardслужбы безопасности

All members of security guards proceed to area sixty-seven immediately.
Всем сотрудникакм службы безопасности немедленно прибыть в секцию 67.
I'm Capeside Yacht Club's new security guard.
Я — новый сотрудник службы безопасности яхт-клуба Кейпсайда, чтобы защищать вас, Мадам.
You know, you're a pretty high priced muzzle for a glorified security guard.
Знаете, а вы довольно высокооплачиваемый сотрудник якобы службы безопасности.
Good luck. I mean, it's surrounded by security guards.
Она окружена агентами службы безопасности.
Security guard's truck was stolen last night from the docks.
Грузовик службы безопасности был похищен прошлой ночью из доков.
Показать ещё примеры для «службы безопасности»...

security guardохранница

Security guard, single mother, three little kids-— You shot her in the head.
Охранница, мать-одиночка с тремя детьми — ты выстрелил ей в голову.
Then, I see that dumb security guard wearing my wedding gown.
Затем эта тупая охранница одела мое свадебное платье.
The security guard, the one whose testimony sprung D'Angelo--
Охранница, по показаниям которой освободили Ди'Энджело--
That security guard was a little bit handsy.
(2007 год) Та охранница была довольно симпатичной.
Also, I called the hospital to check on our security guard, and she's in surgery.
Ещё, я позвонил в больницу, чтобы проверить, как там наша охранница, и она в хирургии.