scream for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «scream for»

scream forкрики о

We did hear her screaming for help.
Мы слышали её крики о помощи.
My grandfather said that even with all the noise from the storm that night, you could hear 'em screaming for help.
Дедушка сказал, что даже в шуме ночного шторма той ночью, можно было услышать их крики о помощи.
The other day, he locked Joe in a cupboard, then recorded him screaming for help and set it as the ringtone on Joe's own phone!
На следующий день он запер Джо в чулане и записал его крики о помощи и поставил это как ринтон на телефоне Джо!
Some bouncer called 911 after she ran into a night club screaming for help.
Какой-то вышибала набрал 911, после того как она прибежала в клуб с криками о помощи.
I... can't believe you didn't run, screaming for the hills months before.
Я...не могу поверить, что ты не сбежал с громкими криками еще намного раньше.
Показать ещё примеры для «крики о»...
advertisement

scream forкричим о

In this room the men screaming for one reason.
Мужчины кричат здесь только по одной, единственной причине.
People scream for all kinds of reasons.
Люди кричат по многим причинам.
Yeah, everybody on the northern perimeter's screaming for extra ammo in case we're being set up for an attack.
Это да, на северном периметре все прямо кричат о дополнительном боезапасе на случай если нас атакуют.
Don't scream for help.
Не надо кричать о помощи.
She tried screaming for help, but no one could hear her because the ferry horn started to blow.
Она пыталась кричать о помощи Но никто не слышал ее, тем более начал играть корнет
Показать ещё примеры для «кричим о»...
advertisement

scream forзвать на

Running away from me or screaming for help would be futile.
Бежать прочь и звать на помощь бесполезно.
I wanted to scream for help.
Я хотел звать на помощь,..
What if I jump down in there, and then we scream for help together?
А давай я к тебе спрыгну, и будем вместе звать на помощь?
Is it possible that your mother. Was disoriented and upset because you surprised her, And started screaming for help?
Возможно ли, что ваша мать была растеряна и расстроена, потому что вы испугали её, начав звать на помощь?
And when you scream for help... you'll sound like a raccoon.
А когда будешь звать на помощь... то будешь пищать, как енот.
Показать ещё примеры для «звать на»...
advertisement

scream forтребуют

All the domes have been screaming for power.
Все купола требуют энергии.
Well, the kids are screaming for chips.
Дети требуют чипсы.
Enemies screaming for her head.
Враги требуют ее голову.
They're screaming for our rescue and recovery logs asap.
Они требуют наши списки спасенных и выздоравливающих как можно скорее.
I've got governments screaming for explanations and no idea what to tell them. I'm lost, Doctor. We all are.
Правительства требуют объяснений, а я понятия не имею, что им сказать.
Показать ещё примеры для «требуют»...

scream forорёшь

What you screaming for?
Ты чего орешь?
What are you screaming for?
Ты чего орёшь?
(resumes Hebrew) What are you screaming for?
Что ты орешь?
— What are you screaming for?
528)} — Чего орешь?
They're screaming for him to dump it.
Они орут ему, чтобы бросал.
Показать ещё примеры для «орёшь»...

scream forзакричал

Claw-guy takes one look at her and runs screaming for cover.
Парень с когтями уведев ее, закричал и убежал. — Он что?
He screamed for help.
Он закричал: «Помогите!»
I need you to scream for me.
Ты должна закричать.
I'm screaming for help.
Я сейчас закричу.
You screamed for him to stop.
Вы закричали, чтобы он прекратил.
Показать ещё примеры для «закричал»...

scream forпозвать на

Well, you could stand and scream for help.
Ну, вы могли бы остаться и позвать на помощь.
I could scream for help.
Я могу позвать на помощь.
I did this because not doing this meant ending up dead, and then waking up in bed with my throat cut and my tongue pulled out so I couldn't scream for help!
Я сделала это, потому что не сделать этого, значило бы стать мертвой, проснуться в постели с перерезанным горлом с вытащенным наружу языком таким образом, чтобы я не смогла позвать на помощь!
When she fell in the pool, she screamed for daddy.
Митчелл. Когда она упала в бассейн, она позвала папочку.
And then he came at Larry with a knife, and I screamed for help.
А потом он подошел к Ларри с ножом, и я позвала на помощь.

scream forкрики о помощи

We thought we heard screams for help.
Нам показалось, мы слышали крики о помощи.
So why were his students spread so far apart on their solo outings that their screams for help couldn't be heard?
Так почему его ученики находились так далеко друг от друга, что их крики о помощи не были слышны?
As Brendan approaches the trailer, he hears louder screams for help, recognizes it to be of a female individual and he knocks on Steven Avery's trailer door.
Когда Брендон подошёл к трейлеру, он услышал громкие крики о помощи, он понял, что это кричит женщина, затем он постучал в дверь трейлера Стивена Эйвери.
She taunted you in public, and five minutes later, a witness reported hearing her scream for her life.
Обвиняла вас прилюдно, а потом пять минут спустя свидетель сообщил о её криках о помощи.
He thinks that this is a kind of, um, scream for attention.
Он считает, что это ну, крик о помощи.