say thanks for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «say thanks for»

say thanks forпоблагодарить за

Here you are, just wanted to say thanks for all your help Matt.
Вот ты где. Хотел поблагодарить за всё, что ты сделал, Мэтт.
I just want to say thanks for the record.
Я хочу тебя поблагодарить за пластинку.
He came by to say thanks for the lawnmower.
Сосед, он пришел поблагодарить за газонокосилку.
Sorry... I just wanted to say thanks for what you did, James...
Я просто хотела поблагодарить за то, что вы сделали Джеймс.
I just wanted to say thanks for saving my life back there.
Я просто хочу поблагодарить за спасение моей жизни в тот раз.
Показать ещё примеры для «поблагодарить за»...
advertisement

say thanks forсказать спасибо за

Mr. and Mrs. Kent, I just wanted to say thanks for everything.
Мистер и миссис Кент я просто хочу сказать спасибо за все.
Um, and I wanted to say thanks for your stories.
Ах, да, я так же хотела сказать спасибо за ваши рассказы. Я была рада их получить.
Yeah, I wanted to say thanks for Silas.
Да, я хотел сказать спасибо за Сайласа.
I just wanted to stop by and say thanks for everything.
Я лишь хотел остановиться и сказать спасибо за все.
Hey, before we do this thing, I just want to say thanks for tonight.
Эй, прежде чем мы это сделаем, я хотел бы сказать спасибо за этот вечер.
Показать ещё примеры для «сказать спасибо за»...
advertisement

say thanks forспасибо за

I just wanted to say thanks for with Jackson and everything today.
В общем, спасибо за Джексона и все такое.
I would say thanks for the memories...
Я бы хотел сказать, спасибо за прекрасные воспоминания....
I said thanks for the job.
Я говорю, спасибо за работу.
I wanted to say thanks for everything you've done for me and my kid.
Еще я хотела сказать .. ...спасибо за все, что ты сделал для меня и для моего сына.
Next time you talk to him, tell him I said thanks for trying.
В следующий раз передай от меня спасибо.
Показать ещё примеры для «спасибо за»...
advertisement

say thanks forблагодарит за

The president of the Midatlantic Association Of Women In Law Enforcement called to say thanks for lunch.
"вонила ѕрезидент јтлантической јссоциации женщин в правоохранительных органах, благодарила за обед.
He says thanks for having him.
Он благодарит вас.
He said thanks for inviting them to this mansion.
Он благодарит за приглашение в этот особняк.
They're saying thanks for saving Massive.
Они благодарят тебя за то, что спас Мэссива.
Debra says thanks for the clothes.
Дебра благодарит за одежду.