saturday — перевод на русский

Быстрый перевод слова «saturday»

«Saturday» на русский язык переводится как «суббота».

Пример. We are planning a picnic for next Saturday. // Мы планируем пикник на следующую субботу.

Варианты перевода слова «saturday»

saturdayв субботу

On Saturday I play golf.
В субботу я играю в гольф.
On Saturday evening all the local youth were dancing on the village green.
По вечерам в субботу местная молодёжь собиралась на танцы на деревенской поляне.
What happened on Saturday?
Так что же было в субботу?
Play hooky on Friday, whitewash on Saturday!
Лодырничал в пятницу, будешь белить забор в субботу!
Louise Gordon is having a party on Saturday, too.
Луиза Гордон устраивает у себя вечеринку в субботу.
Показать ещё примеры для «в субботу»...
advertisement

saturdayсубботний

What about the radio? Saturday Night Theatre?
А как же субботний радио спектакль?
Rough Saturday night.
Бурный субботний вечер.
Saturday night has come around once again.
Снова пришел субботний вечер.
Be here before 12 every Saturday night and you learn them blues.
Будь здесь до 12-ти каждый субботний вечер и ты поучишь их блюзу.
Cuts heads every Saturday night.
Головы рубит каждый субботний вечер.
Показать ещё примеры для «субботний»...
advertisement

saturdayсегодня суббота

I forgot this is Saturday...
Я совсем забыл, сегодня суббота.
— Why? Is it Saturday?
Разве сегодня суббота?
Is this Saturday?
Сегодня суббота?
And is it Saturday?
И сегодня суббота?
Is it Saturday ?
Сегодня суббота?
Показать ещё примеры для «сегодня суббота»...
advertisement

saturdayв следующую субботу

— Well, look out next Saturday night.
В следующую субботу будьте осторожнее.
One week from next Saturday, you will be called for at 11.10am and taken to the Timothy Swardon Sanitarium, 84 East 61st Street.
В следующую субботу к тебе приедут в 11:10 и увезут в санаторий Тимоти Свордэна, дом №84 на 61-й улице.
Saturday is the market day.
В следующую субботу базарный день.
It says here that a bolt of lightning... is going to strike the clock tower at 10:04 p.m. Next Saturday night!
Здесь сказано, что молния ударит в башню с часами в 10:04 вечера, в следующую субботу!
Yes, released on Saturday.
Да, мы дебютируем в следующую субботу.
Показать ещё примеры для «в следующую субботу»...

saturdayвоскресенье

The coroner says 6 days ago, in other words, last Saturday.
Врач сказал, 6 дней назад, то есть в прошлое воскресенье.
I used to go every Saturday with Andy.
А я каждое воскресенье ходил с Энди на игру.
I once had three dates on a single Saturday and still had time to defrost my refrigerator and rotate my tires.
Однажды у меня было три свидания в одно только воскресенье и ещё я успела разморозить холодильник, а также заменить шины на колёсах.
Total control now... tooling along the main drag on a Saturday night in Vegas.
Полный контроль. Рулилим по главной улице Вегаса вечером в воскресенье.
A scout from Kansas State is coming Saturday.
Тренер сказал, что рекрутер Канзаса придет на игру в это воскресенье.
Показать ещё примеры для «воскресенье»...

saturdayв прошлую субботу

Did you enjoy the dance last Saturday?
Вы хорошо повеселились на танцах в прошлую субботу?
Last Saturday, they had a feast.
В прошлую субботу они устроили религиозный обряд.
Last Saturday night, what happened on Walker, Texas Ranger?
Моника, в прошлую субботу, что произошло с Уокером, техасским рейнджером?
Last Saturday, I went to get coffee.
В прошлую субботу я пошла за кофе.
I took him racing last Saturday.
Он промчался мимо меня в прошлую субботу.
Показать ещё примеры для «в прошлую субботу»...

saturdayвыходные

Is that I could empty my drawer into my knapsack... on Saturday, when I close out.
Если бы мне удалось деньги из кассы переложить в рюкзак, в выходные бы их не хватились. Обычно в кассе около 10 тысяч долларов.
He was at a conference from Saturday to Sunday night.
Он провел все выходные в конгресс-центре.
Oh, boy. We can spend our Saturdays in Central Park trying to save gay rollerbladers.
Может мы будем проводить все выходные в Центральном парке возвращая геев на путь истинный.
I don't think you can remember who you get on Friday and Saturday.
Я не думаю, что ты помнишь, что ты делала на выходные.
Yeah, I thought you might want to see where you're gonna be spending your Saturdays.
Да, думаю, тебе следует увидеть, где ты проведешь выходные.
Показать ещё примеры для «выходные»...

saturdayчетверг

"It's Saturday.
Четверг.
It's Saturday.
Четверг...
— Writing «It's Saturday.»
— Пишу, что сегодня четверг — Да нет же
Go on. Write «It's Saturday.»
Ладно, пишите: «Четверг»
It's Saturday. You get up.
Итак, четверг, вы встаете.
Показать ещё примеры для «четверг»...

saturdayхорошо

So he takes a drink on a Saturday night?
У него хорошо оплачиваемая работа, живет он с матерью.
Do it Saturday.
Хорошо.
Saturday.
Хорошо.
First Saturday after term ends.
Хорошо.
See you on Saturday, then. 'Bye!
Хорошо, спасибо.
Показать ещё примеры для «хорошо»...

saturdayв пятницу

Saturday.
В пятницу.
Saturday morning I'm at the Ecole des Beaux-Arts.
В пятницу утром я буду в Школе Искусств.
Saturday you sweep the floor
В пятницу — чистить уборную, в субботу — подметать полы.
We're going out again Saturday.
Встречаемся в пятницу.
— I got a fight Saturday night, an' the boy won't get off the bag.
У меня бой вечером в пятницу, а этот парень не желает слезать с мешка.
Показать ещё примеры для «в пятницу»...