sale — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «sale»

/seɪl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «sale»

«Sale» на русский язык переводится как «распродажа» или «скидка».

Пример. There is a big sale in the mall this weekend. // На этой неделе в торговом центре большая распродажа.

Варианты перевода слова «sale»

saleраспродажа

My dear sir, this is not a clearance sale.
Сэр, это не распродажа.
Oh, now, Albert, it was on sale.
А, Альберт, была распродажа.
We're having a big sale.
У нас большая распродажа.
Jumble sale?
Гаражная распродажа?
What sale at Barneys?
Какая распродажа в Барниз?
Показать ещё примеры для «распродажа»...

saleскидка

And they're on sale, so today's your lucky day. Great.
И на них сегодня скидка, так что вам повезло.
These are on sale. My brand.
— На это скидка.
We're having a fire... sale.
У нас горит... скидка.
Is that dress still on sale?
На платье все еще действует скидка?
Hi. Swimwear is on sale, right?
У вас сегодня на плавки скидка, верно?
Показать ещё примеры для «скидка»...

saleпродажа

— I don't suppose she's for sale?
— Полагаю, она не для продажи?
— Checking up on the ticket sales.
— Проверяли продажи билетов.
He was checking up on the ticket sales.
Да, он проверял продажи билетов.
Oh. Small print, big words, no sales.
А. Мелкий шрифт, большие слова и плохие продажи.
Sir, I object to the sale of this paper to Mr. White.
Сэр, я возражаю против продажи этой газеты мистеру Уайту.
Показать ещё примеры для «продажа»...

saleпродаваться

My husband isn't for sale.
Мой муж не продается.
— Is he for sale?
— Он продаётся?
— It's not for sale.
— Не продается!
— It's not for sale at any price.
— Оно не продается ни за какие деньги!
How do we know this place is for sale?
Откуда мы знаем, что это место продаётся?
Показать ещё примеры для «продаваться»...

saleпродавать

It could be priceless, and Sam would lose a sale.
Возможно, он бесценен, а Сэм не сможет его продать.
We don't put our goods on display unless they're for sale, do we?
Ты бы не выставила здесь, как на выставке, все свои прелести, если не хотела их хорошо продать?
My clock is up for sale, but no one is willing to buy it.
Я хочу продать свои часы, но никто не желает купить их.
No but I do believe he's put the house up for sale.
Но, кажется, он решил продать ваш дом.
Put the house up for sale?
Решил продать дом?
Показать ещё примеры для «продавать»...

saleсделка

You've made yourself a sale, my friend.
— Ты заключил сделку, друг мой.
So I want you to go back there tonight and close that sale.
Поэтому я хочу, чтобы ты вернулся туда сегодня же и закрыл сделку.
If I'd been a customer, you'd have lost your sale.
Если бы я был клиентом, ты бы потерял свою сделку.
He can take a guy they wouldn't let sell pencils for the blind and give him the plummest sales lead of the year.
Он может взять парня, которому нельзя доверить продавать даже карандаши слепым и отдать ему самую жирную сделку года.
— You made your sale.
— Ты совершил сделку.
Показать ещё примеры для «сделка»...

saleпродавец

— You're not a sales clerk?
— Ты не продавец?
Your mother's a sales clerk, isn't that right?
Ваша мать — продавец, не так ли?
The sales guy threw her out Were you there?
Продавец отказался с ней говорить. Она настаивала, её вышвырнули. — Ты был с ней?
Buddy, I am only a sales person.
Дружище, Я ВСЕГО ЛИШЬ продавец.
Oil sales.
Продавец нефти.
Показать ещё примеры для «продавец»...

saleторговый

A sales rep hotel in Birmingham?
Торговый агент в Бирмингемском отеле?
You look like a sales rep.
Выглядишь как торговый агент.
I'm the top sales rep at Lauder because of it.
Да я лучший торговый представитель в Лаудер из-за этого.
Miss Delange, our sales rep, has probably left us.
Мадмуазель Деланж, наш новый торговый представитель, вероятно, нас покинула.
Sales rep for a software company in Minneapolis.
Торговый представитель в компьютерной фирме из Миннеаполиса.
Показать ещё примеры для «торговый»...

saleотдел продаж

Sales department.
Отдел продаж.
One of them is sales, and one of them is manufacturing.
Один из них — отдел продаж, второй — производственный.
Sales, the first channel Please.
Отдел продаж, первый канал пожалуйста.
Sales department...
Отдел продаж...
That's the problem of the Sales Department.
Это проблему должен решать отдел продаж. Понятно?
Показать ещё примеры для «отдел продаж»...

saleторговля

What would your uncle Quark know about illegal weapon sales?
А что твой дядя Кварк знает о незаконной торговле оружием?
He was something in sales.
Что-то в торговле.
And you don't know anything about sales.
Ты ни черта не смыслишь в торговле.
Sales?
— В торговле?
Not in retail sales.
Не в розничной торговле.
Показать ещё примеры для «торговля»...