run to the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «run to the»

run to theбеги в

Run to the parish church in San Cipriano. Ask for Don Alfonso.
Беги в церковь Сан-Кепьяно, приведи дон Альфонсо,..
Run to our convent, and ring the bell to glory!
Беги в наш монастырь, и звони в колокол во славу!
Come on, run to the water.
Давай, беги в воду!
Panis, run to the Convention.
Панис! Беги в Конвент!
Run to town.
Беги в город.
Показать ещё примеры для «беги в»...
advertisement

run to theбегали на

I ran to Lambton as a boy almost every day in the horse-chestnut season.
Я помню как мальчиком бегал почти каждый день из Пэмберли в Лэмбтон в сезон сбора каштанов.
We will solve our problems... in the privacy of our own home... not by running to some--
Мы будем решать наши проблемы... сами, в своем доме... а не бегая ко всяким...
And you, comrade, should be ashamed of yourself for running to the militia and spreading disinformation.
А вам, товарищ, стыдно бегать по милициям и вносить дезинформацию.
But I won't have you running to your dates.
А на свидания бегать не позволю.
or the sheep go by, we'd run to the general markets... 0r we'd wake up other friends or a girl by calling under her windows.
или как гонят овец. И еще бегали на рынок... Или будили других друзей или девушек, звав их под окнами.
advertisement

run to theпобежала к

Nobody needed to tell me you was running to Chavez.
Никто мне не говорил, что ты побежала к Чавесу!
I ran to his side.
Я побежала к нему.
"She ran to her brother as fast as she could...
«Она быстро побежала к своему брату...»
As soon as I knew that you were in danger, I ran to you, Father.
Как только я узнал, что вам угрожает опасность, отец, я тотчас побежал к вам.
I was standing in line and found 25 ? re on the ground and ran to the dressing rooms.
Я стоял в очереди и нашел 25 эре и сразу побежал к раздевалкам.
Показать ещё примеры для «побежала к»...
advertisement

run to theприбежит к

They were waiting for Strelnikov. If they thought that he would come running to his wife they didn't know him.
Если они думали, что он прибежит к своей жене, они его не знали.
He'll run to you.
Он прибежит к тебе.
If it had not been in love with you, not came running to me, tongue hanging out.
Если бы не был в вас влюблён, не прибежал бы ко мне, высунув язык.
— If you think that I could run to here...
Если же вы намекаете на то, что я могла сюда прибежать...
They run to this one for four ducats.
Они все прибегут за 4 дуката.
Показать ещё примеры для «прибежит к»...