right now we need to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «right now we need to»

right now we need toсейчас мне нужно

Right now I need to...
Сейчас мне нужно...
Right now I need to focus on finding who did this.
Сейчас мне нужно сосредоточиться на поиске того, кто это сделал.
Right now I need to take care of Vivien.
Сейчас мне нужно позаботиться о Вивиен.
But right now I need to get home and lie down.
Но сейчас мне нужно домой, прилечь.
Right now I need to avoid a relationship like the plague.
Сейчас мне нужно избегать отношений как чумы.
Показать ещё примеры для «сейчас мне нужно»...
advertisement

right now we need toпрямо сейчас мне нужно

But I told him that right now I need to be spending some time with my daughter.
Но я сказала ему что прямо сейчас мне нужно проводить некоторое время со своей дочерью.
Right now I need to figure out how to make this stop.
Прямо сейчас мне нужно понять, как это остановить.
Right now I need to buy some time.
Прямо сейчас мне нужно выиграть немного времени.
Now, Tim Dunlear may be dead, but his legacy lives on, and right now he needs to go change into his tux.
Возможно Тим Данлер и мертв, но его наследие живет, и прямо сейчас мне нужно заняться своим смокингом.
That's a long story, but right now I need to get you out of here.
Это длинная история, но прямо сейчас мне нужно, чтобы ты убирался отсюда.
Показать ещё примеры для «прямо сейчас мне нужно»...
advertisement

right now we need toсейчас нам надо

But right now I need to go pack. So, thanks.
Но сейчас мне надо собираться.В общем,спасибо.
Look, I will explain the rest later, but right now I need to get that letter.
Короче, я объясню остальное позже, но сейчас мне надо достать это письмо.
And right now we need to stop.
А сейчас нам надо остановиться.
Maybe, but right now we need to go through that evidence piece by piece.
Возможно, но сейчас нам надо разобрать все доказательства одно за другим.
But right now I need to save my family more.
Но сейчас мне гораздо важнее сохранить семью.
Показать ещё примеры для «сейчас нам надо»...
advertisement

right now we need toсейчас мы должны

But right now we need to get you airborne.
Но сейчас мы должны поднять вас в воздух.
Right now we need to figure out what the went wrong with this .
Сейчас мы должны понять, где мы облажались.
Danny... right now we need to be thinking about Kayla.
Денни... сейчас мы должны думать о Кайле.
Right now we need to focus on finding him, okay?
Сейчас мы должны сосредоточиться на его поиске, хорошо?
Right now we need to focus on taking care of you.
Сейчас мы должны сконцентрироваться на заботе о тебе.
Показать ещё примеры для «сейчас мы должны»...