rented — перевод на русский
Быстрый перевод слова «rented»
«Rented» на русский язык переводится как «арендованный» или «снятый в аренду».
Варианты перевода слова «rented»
rented — аренду
And how about the $60 for rent ...?
А как насчет 60 долларов за аренду ..?
— Gambling, instead of paying rent!
— Играет, вместо того, чтобы платить аренду!
Inasmuch as Mrs. Quimp declines to pay her rent... the Knickerbocker Savings and Loan Company... refuses to offer her any further hospitality.
И поскольку миссис Квимп отказывается оплатить аренду, наша компания отказывает ей в предоставлении жилья.
Your friend behind in his rent?
Твой друг не заплатил за аренду?
Cheer up, milord. We pay no rent.
Не унывайте, милорд, мы не платим за аренду.
Показать ещё примеры для «аренду»...
advertisement
rented — арендовать
— We want to rent it for two weeks.
— Мы могли бы арендовать её.
— Can we rent a car in Portland?
Можно арендовать машину в Портлэнде?
The Germans will pay in advance to rent it for a couple of years.
Немцы заплатят заранее, чтобы арендовать комплекс на пару лет.
Maybe not our own. We could rent one.
Может не собственную, мы могли бы арендовать ее.
— Yeah. And I have to rent a post office box someplace.
— И арендовать абонентский ящик.
Показать ещё примеры для «арендовать»...
advertisement
rented — снять
Not even enough to rent a room.
На это даже комнату не снять.
— Until a man came to the door while you were upstairs, wanting to rent his room!
Пока не пришёл мужчина, пока вы были наверху, он хотел снять комнату!
Would you like to rent it?
Ты не хотела бы его снять?
Will you rent it to them?
Можешь снять его для них?
I would like you to rent three apartments in a calm area like Prati for my informants.
— Да? Мне нужно снять три квартиры в тихом местечке, вроде Прати для моих осведомителей.
Показать ещё примеры для «снять»...
advertisement
rented — квартиру
Who pays your rent?
Кто оплачивает квартиру?
You rent a public housing apartment and..
Снимешь квартиру в рабочем районе, так?
Lvan Sergeyevich kept on getting food for Larisa. He gave her money, ...paid her rent.
Ну, хотя бы то, что Иван Сергеевич помогал Ларисе доставать продукты, ...давал ей деньги, ...оплачивал квартиру.
Got to pay your rent first... — every bit of it.
Заплатите сначала за квартиру... До последнего цента.
Maybe you could pay your rent with it.
Ты можешь заплатить этим за квартиру.
Показать ещё примеры для «квартиру»...
rented — арендную плату
But he paid his rent on time.
Но он платил арендную плату вовремя.
He pay his taxes and he his rent regularly.
Он регулярно платит стои налоги и арендную плату.
— Then pay the rent.
Тогда заплатите арендную плату.
You try paying the rent and buying groceries on love.
Ты хочешь платить арендную плату и бакалейщику любовью.
I shall have to start charging you rent, what?
Мне стоило бы начать брать с вас арендную плату, а?
Показать ещё примеры для «арендную плату»...
rented — снимаю
I rent a room here.
Я там у них комнату снимаю.
I am renting a villa here.
Я снимаю здесь виллу.
— No, no, I rent.
Я снимаю.
Actually, I rent the whole place.
На самом деле, я снимаю всю квартиру.
I rent a guesthouse from a producer.
Снимаю гостиную у продюсера.
Показать ещё примеры для «снимаю»...
rented — ренту
Well, part of it went for rent.
Часть ушла на ренту.
Your agent asked an enormous rent for it.
Ваш агент запросил за него огромную ренту.
— How many months rent do you owe me?
— И за сколько месяцев ты мне задолжал ренту?
Did he come to collect the rent?
Он опять приходил собирать ренту?
The landlords say we must pay our rent in cash.
Помещики твердят, что мы должны платить ренту наличными.
Показать ещё примеры для «ренту»...
rented — сдавать
Perhaps you could rent the property out.
Вы можете сдавать дом в аренду.
I have a contract to rent this property...
У меня есть контракт, чтобы сдавать это должным образом.
We rent out the slumber room for meetings.
Будем сдавать зал под собрания.
They hesitate to rent it again, after what happened.
Они колеблются сдавать её снова, после того что случилось.
No, not to rent.
Нет, не сдавать.
Показать ещё примеры для «сдавать»...
rented — напрокат
He come and asked could he rent a boat.
Он пришел и попросил лодку напрокат.
The doorman said he asked to rent a car.
Портье сказал, что он спрашивал машину напрокат.
The man who kidnapped the dog was driving a rented car.
Человек похитивший собаку брал машину напрокат.
So you can rent one of these suckers anywhere by phone!
— Конечно. Берите напрокат в любое время по телефону.
Did you rent mopeds?
А вы брали напрокат мопеды?
Показать ещё примеры для «напрокат»...
rented — сдать
When Mrs. Brumonti first came here and asked to rent the apartment, I said no.
В тот день, когда синьора Брумонти пришла ко мне просить сдать ей квартиру, я отказался.
He came to rent my apartment.
— Я собираюсь сдать мансарду. — И он пришёл, чтобы её снять.
You want to rent both apartments together?
Вы хотите сдать обе квартиры вместе?
— Can you rent us one?
— Вы можете сдать нам одну?
Did you rent the room out?
Хочешь сдать комнату?
Показать ещё примеры для «сдать»...