renegotiating — перевод на русский

Варианты перевода слова «renegotiating»

renegotiatingпересмотреть

You want to renegotiate your contract.
Ты хочешь пересмотреть контракт.
Listen, I took care of two of them, but, uh, this other thing... we need to renegotiate my price.
Слушай, я позаботился о двоих, но... есть кое-что еще... нам нужно пересмотреть мою цену.
You know, considering your nerves maybe we should renegotiate our little partnership, pal.
Знаешь, учитывая твои нервишки, может нам стоит пересмотреть наше партнёрство, приятель.
— We want to renegotiate.
— Мы хотим пересмотреть.
Was also wondering if we could renegotiate my split of the bar.
Также хотела узнать могли бы мы пересмотреть мою часть дохода с бара.
Показать ещё примеры для «пересмотреть»...
advertisement

renegotiatingпересматривать

You had no intention of renegotiating my radio contract.
Ты и не планировала пересматривать мой контракт на радио.
Candidate Obama told desperate factory workers in speech after speech that he was going to renegotiate NAFTA and GATT to make it more fair for American workers.
Кандидат Обама говорил отчаявшимся фабричным рабочим в выступлении за выступлением, что он собирается пересматривать НАФТА и ГАТТ, чтобы сделать их более справедливыми для американских рабочих.
I'm interviewing nannies, so I will be renegotiating my contract.
Я подбираю няню, так что буду пересматривать свой контракт.
He doesn't want to be renegotiating while he's on the front page of the Journal being accused of killing people.
Он не хочет пересматривать его условия, будучи на первой полосе «Уолл-Стрит Джорнал» с обвинением в убийстве людей.
I don't like threats, and I don't like to renegotiate after I've already delivered services.
Я не люблю угрозы, и я не люблю пересматривать после того, как я уже предоставлены услуги.
Показать ещё примеры для «пересматривать»...
advertisement

renegotiatingпересмотреть условия

You and I might want to renegotiate our deal.
Нам бы пересмотреть условия сделки.
We need to renegotiate.
Нужно пересмотреть условия.
Now is the time to renegotiate our contract.
Пришло время пересмотреть условия контракта.
I would like to renegotiate the terms of our arrangement.
Пересмотреть условия нашего соглашения.
But I've decided to renegotiate.
Но я решил пересмотреть условия.
Показать ещё примеры для «пересмотреть условия»...
advertisement

renegotiatingпересмотреть договор

If the first run goes good, then we renegotiate.
Если первый раз пройдет удачно, пересмотрим договор.
End of the year, we renegotiate based on mutual performance.
В конце года — пересмотрим договор. В зависимости от результата.
So why should we renegotiate?
Так почему мы должны пересмотреть договор?
I mean, of course, you can always renegotiate when you're able to...
Конечно, ты всегда можешь пересмотреть договор, когда сможешь...
If you're looking to renegotiate, we can do that.
Если хотите пересмотреть наш договор, мы можем это сделать.
Показать ещё примеры для «пересмотреть договор»...