reinvent yourself — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «reinvent yourself»

reinvent yourselfзаново открыть себя

Well, we like to think of WITSEC as an opportunity — to reinvent yourself.
Ну, нам нравится думать о Программе как об удобном случае заново открыть себя.
Watching you gives me faith that anyone can reinvent themselves.
Наблюдение за тобой вселяет в меня надежду, что любой может заново открыть себя.
I could've totally reinvented myself.
Я мог бы заново открыть себя.
— I don't wanna reinvent myself.
— Я не хочу заново открыть себя.
It's just that I'm trying to fly -— trying to reinvent myself, and Juliette Pittman is literally holding me back with a ball and chain.
Просто я пытаюсь взлететь, пытаюсь заново открыть себя, но Джульетт Питтман буквально камнем тянет меня вниз.
Показать ещё примеры для «заново открыть себя»...
advertisement

reinvent yourselfпереосмыслить себя

Trying to reinvent himself, maybe?
Попытка переосмыслить себя, может быть?
You know, it must have been hard for you to reinvent yourself after your separation.
Знаете, вам должно быть было трудно переосмыслить себя после вашего развода.
I can't reinvent myself.
Я не могу переосмыслить себя.
We'd have to reinvent ourselves.
Нам бы пришлось переосмыслить себя.
I'm trying to reinvent myself too.
Я тоже пытаюсь переосмыслить себя.
Показать ещё примеры для «переосмыслить себя»...
advertisement

reinvent yourselfпеределать себя

I have the chance to reinvent myself.
У меня есть возможность переделать себя.
You, of anyone, should understand what it's like to have to reinvent yourself.
Ты, как никто, должна понять как это переделать себя.
And so what if she moved to L.A. to reinvent herself?
Что с того, что она переехала в Лос Анджелес и переделала себя?
We're gonna change your style of gymnastics, and in order to do that, we're going to reinvent you
Мы собираемся изменить твой стиль в гимнастике, и для того, чтобы добиться этого, мы собираемся переделать тебя
That's what this new place is about, I want to totally reinvent myself.
Ведь это моя новая квартира, и я хочу всё переделать под себя
advertisement

reinvent yourselfизмениться

— Okay. But when you completely reinvent your look, you run the risk of people not knowing who the hell you are...
Но когда ты полностью изменишься, ты рискуешь, потому что люди могут не узнать тебя.
Reinvent yourself before you're the butt of everyone's joke.
Изменись, пока не стала объектом всеобщих насмешек.
Moved to Miami when he was 18, dropped about 100 pounds, changed his name to Jordan Chase, pretty much reinvented himself.
Переехал в Маями, когда ему было 18, сбросил около 50 килограмм веса, сменил имя на Джордана Чейза, довольно сильно изменился.
I'm thinking about reinventing myself in college.
Я думаю о том, что изменюсь в колледже.
If I'm gonna reinvent myself, I need these surgeries, and these surgeries cost money. — And this is not just fun and games. — I'm sorry.
Если я собираюсь измениться, мне нужны эти операции, а они стоят денег, и это не просто детские шалости.