pretty lonely — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pretty lonely»

pretty lonelyочень одиноко

Must get pretty lonely living by yourself.
Наверное, очень одиноко жить одной.
You must get pretty lonely up there on that pedestal.
На пьедестале очень одиноко.
Anyway, I was pretty lonely, so I had to make up my own stories and games, and I promised myself if I ever made any friends that... that I would play those games with them.
В любом случае, мне было очень одиноко, поэтому мне приходилось придумывать свои собственные истории и игры, и я пообещал себе если у меня когда-нибудь будут друзья, я буду играть с ними в эти игры.
I was his sole carer and it was, er, pretty lonely at times.
Я ухаживала за ним одна, и временами было очень одиноко.
...it can be pretty lonely here.
...здесь может быть очень одиноко.
Показать ещё примеры для «очень одиноко»...
advertisement

pretty lonelyодиноко

Sometimes it gets pretty lonely.
Иногда бывает одиноко.
It must have been pretty lonely and scary all alone.
Наверное, им там было одиноко и страшно.
People stop calling, checking in, it gets pretty lonely.
Люди перестают звонить, заходить, становится одиноко.
Yeah, I never really saw myself on this path before, but, uh, you know, after I moved out, away from you and the kids, I was pretty lonely and looking for somebody to talk to, so I... I turned to the Big Guy.
Да, я никогда не видел себя в таком состоянии, но, знаешь, с тех пор, как я переехал от тебя и детей, я чувствовал себя одиноко и искал, с кем можно поговорить, так что... я обратился к большому парню.
It's pretty lonely around here,
Как здесь одиноко.
Показать ещё примеры для «одиноко»...
advertisement

pretty lonelyдовольно одиноко

— Yes, it was pretty lonely.
— Да, довольно одиноко.
That sounds pretty lonely.
Звучит довольно одиноко.
Sometimes, you have one of those days where you are surrounded by people but you still feel pretty lonely.
Иногда наступает один из тех дней, когда ты окружён людьми, но всё ещё чувствуешь себя довольно одиноко.
Sounds cool in theory, but can be pretty lonely.
В теории звучит заманчиво, но это довольно одиноко.
It'd be a pretty lonely place here without you.
Мне было бы довольно одиноко без тебя.
Показать ещё примеры для «довольно одиноко»...