pretty good team — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pretty good team»

pretty good teamотличная команда

Yeah, we make a pretty good team.
А мы, однако, отличная команда.
Ah. We make A pretty good team, you know?
Знаешь, а мы отличная команда.
We make a pretty good team, you know?
Вместе мы отличная команда.
We make a pretty good team, you know?
А мы отличная команда!
And together, we catch killers we make a pretty good team, you know?
И вместе мы ловим убийц А мы отличная команда?
Показать ещё примеры для «отличная команда»...
advertisement

pretty good teamхорошая команда

And together, we catch killers we make a pretty good team, you know?
И вместе мы ловим убийц. Ты знаешь, а мы хорошая команда.
And together, we catch killers we make a pretty good team, you know?
И вместе мы ловим убийц. А мы хорошая команда, да?
Looks like we make a pretty good team.
Выглядит так, будто мы хорошая команда.
I think you, Tom and I make a pretty good team.
Полагаю, мы вместе с Томом — хорошая команда.
We still make a pretty good team.
А мы до сих пор хорошая команда.
Показать ещё примеры для «хорошая команда»...
advertisement

pretty good teamдовольно хорошая команда

We make a pretty good team, you know?
Мы довольно хорошая команда, ты знаешь?
Turns out we make a pretty good team, huh?
Выходит из нас получается довольно хорошая команда?
I-I know how this might look, but we actually make a pretty good team because we each have, uh, different strengths.
Я понимаю, как это может выглядеть, но вообще-то мы довольно хорошая команда, потому что у каждого из нас есть свои сильные стороны.
They're a pretty good team.
Они — довольно хорошая команда.
I thought we were a pretty good team, holding down the fort.
Я думаю, мы были довольно хорошей командой, удерживая на плаву наш отдел.
Показать ещё примеры для «довольно хорошая команда»...
advertisement

pretty good teamнеплохая команда

We make a pretty good team, you know?
Знаешь, а мы неплохая команда.
We make a pretty good team.
А мы неплохая команда.
We make a pretty good team.
М: А мы неплохая команда.
It looks like Rip put together a pretty good team.
Похоже, Рип собрал неплохую команду.
You know, we made a pretty good team back there.
Ты знаешь, а мы были неплохой командой.