press down — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «press down»

/prɛs daʊn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «press down»

press downдавить

He's pressing down on me, he weighs a ton.
Он давит на меня, весит целую тонну.
He's pressing down on me, he weighs a ton.
Он давит на меня, он весит тонну.
It's like some terrible weight pressing down on my...
Словно какой-то громадный вес давит на мою...
Pressing down on the water.
Давит на воду.
Ijust have a growing slug of a baby inside my belly and it's pressing down on my bladder with considerable force.
В моем чреве растет слизняк, который давит на мой мочевой пузырь с ни с чем не сравнимой силой.
Показать ещё примеры для «давить»...

press downнадавить

Ease off, then press down.
Ослабь хватку, потом надави.
Okay, the tissue rips really easily, so only press down as hard as you would need to cut a hair.
Так, ткани отделяются очень легко, поэтому надави не сильнее, чем если бы резала прядь волос.
Make two fists. Press down on my hands.
Сожми кулаки и надави на мои руки.
Press down on this.
Надави на это.
Press down on both thumb keys at the same time.
Надави на оба рычага одновременно.
Показать ещё примеры для «надавить»...

press downнажимать

Mom's brakes are very sticky and you barely press down on them and it's like a screech.
Мамины тормоза очень чувствительные ... Стоит слегка нажать ... и они уже визжат.
If you press down hard on the top of the table and draw your hands toward your body, the outer two table lengths are going to go up like a schoolgirl's dress.
Если сильно нажать на самый конец стола, и резко прижать руки к телу, ножки с другой стороны стола поднимутся словно юбка школьницы.
If I press down on the accelerator, it releases the gamma rays, and that increases the thrust. Ah.
Если я нажимаю на акселератор, это освобождает гамма-лучи, и увеличивает толчок.
I make people fart when I press down on their backs.
Я заставляю людей пукать, когда нажимаю им на спину.
Sign right here and press down hard.
Подпиши здесь и нажимай посильнее.
Показать ещё примеры для «нажимать»...

press downприжать

Okay, press down firmly.
Вот и все, прижмите крепко.
Press down.
Прижмите.
All right, take these, press down really hard.
Прижмите очень сильно.
Steven, press down hard.
Стивен, прижми сильнее.
Press down hard.
Прижми посильнее.
Показать ещё примеры для «прижать»...