presents a danger — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «presents a danger»

presents a dangerпредставляет опасность

His unpredictable nature presents a danger to us.
Его непредсказуемая сущность представляет опасность для нас.
The department believes that this contact presents a danger to the minor children, and that continued custody with Mr. North will put the children at risk.
Служба опеки полагает, что что эта связь представляет опасность для несовершеннолетних детей, и продолжение этих отношений с мистером Норфом подвергает детей риску.
I could bind it to one spot, but that presents a danger for us.
Я мог бы привязать его к конкретному месту, но для нас это представляет опасность.
advertisement

presents a dangerопасность

"Rear and present danger?
"Ягодицы в опасности?
Premier, I believe the present danger can be averted if we act swiftly.
Господин премьер министр, я полагаю, мы избежим опасности, если будем действовать быстро.
In that sense, missiles in Cuba... add to an already clear and present danger, ...although it should be noted the nations of Latin America have never previously been subjected to a potential nuclear threat.
Поэтому ракеты на Кубе лишь усиливают эту очевидную опасность. Хотя все хорошо знают, что народам Латинской Америки никто никогда не угрожал ядерным оружием.
advertisement

presents a dangerявная угроза

Slade's followers are a clear and present danger.
Последователи Слэйда прямая и явная угроза.
Just a reminder, we ask that you not use the DVD player, but you can watch any of the VHSs. We have Clear and Present Danger,
Просто напоминаем, что мы просили не использовать DVD но вы можете посмотреть кое-что из касет у нас есть «Прямая и явная угроза»
advertisement

presents a danger — другие примеры

We'll talk about that side of it later when you're out of your present danger.
Мы поговорим об этом позднее, когда тебе не будет угрожать опасность.
Now, you tell me, how does it present a danger to my ship?
Теперь расскажите мне, какая опасность грозит моему кораблю?
To keep the clear and present danger of the DG's attack at bay I have but one proposal.
Чтобы противостоять непосредственной угрозе жизни, со стороны директора госпиталя, у меня есть только одно предложение.
I only hope that Her Majesty may be safely delivered from this present danger.
Счастье, Где лорд-камергер?
We're not talking about temporary safety, and we don't need to search for clear and present danger.
Мы не говорим о временной безопасности, и нам не нужно искать явную и реальную опасность.
Показать ещё примеры...