police think — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «police think»

police thinkполиция думает

And the police think this was intentional.
И полиция думает, что это было преднамеренно.
The police think that one of my patients killed Teresa Mueller.
Полиция думает, что Терезу Мюллер убил один из моих пациентов.
So, the police think it was a mugging.
Итак, полиция думает, что это было ограбление.
The police think...?
Полиция думает...?
Never recovered, but the police think it was a baseball bat.
Не установлено, но полиция думает — это была бейсбольная бита.
Показать ещё примеры для «полиция думает»...

police thinkполиция считает

No wonder the police think he has something to do with it.
Несомненно, полиция считает, что он в этом замешан.
The police think he was a foreigner.
Полиция считает, что он иностранец.
The police think she committed suicide.
Полиция считает, что это самоубийство.
The police think that the guy who killed Rebecca might come after you.
Полиция считает, что парень, который убил Ребеку может искать и тебя.
The police think it was a serial killer, but I think that we may have found the kryptonian computer you mentioned.
Полиция считает, что это дело рук маньяка, но я думаю, тут замешан криптонский компьютер, о котором ты говорил.
Показать ещё примеры для «полиция считает»...

police thinkполиция решила

The police thought he was insane.
Полиция решила, что он сошел с ума.
The police think the Scissor Man did it.
Полиция решила, что это был Человек с ножницами.
The police thought Randy was my husband.
Это было так унизительно. Полиция решила, что Рэнди — мой муж.
The police thought Chris had chosen to leave it behind and not that it was taken from him.
Полиция решила, что Крис сам оставил её здесь и что никто её у него не крал.
Police thought he was killed with his own pistol.
Полиция решила, что его застрелили из собственного пистолета.
Показать ещё примеры для «полиция решила»...

police thinkподумает полиция

He's out of his mind What will the police think?
Он сумасшедший. Что подумает полиция?
It doesn't matter what the police think.
Не важно, что подумает полиция.
So the police thought that she'd been held in a room which contained cleaning supplies.
И в полиции подумали, что её удерживали в помещении, где хранились моющие средства.
Latin lover narrator: Not to mention, if the police thought
Не стоит и говорить, что если бы полиция подумала, что
That's what the police thought.
Полиция так и подумала.

police thinkполиция

What do the police think?
Если он догадается, что я знаю что-то, мне конец. А что полиция?
How did you make the police think Daniel Garrido had fled?
Как ты смог убедить полицию в том, что Даниэль Гарридо сбежал?
OK, then how do we characterize what the police think — About this call to Scott?
Хорошо, а как тогда представить комментарий полиции насчёт звонка Скотту?
The French police think he's better than LeMarc.
Фрaнцузcкaя полиция cчитaет, что он лучше ЛеMapкa.
Maybe the police thought the sea air would do him good.
Полиция заставила его исчезнуть.