pick at — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «pick at»

/pɪk æt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «pick at»

«Pick at» на русский язык можно перевести как «щипать» или «колотить».

Пример. Stop picking at your food and just eat it. // Перестань щипать еду и просто ешь ее.

Варианты перевода словосочетания «pick at»

pick atковырял

I suppose you've been picking at it, haven't you?
Полагаю, ты его ковырял?
I'm not picking at it.
Я не ковырял.
And they can't-— the glue is vicious, so they have to pick at the corner and try to get it, and they end up drinking out of this finger-filth disease spout.
А главный их враг -— клей. Они сидят, ковыряют уголок, силятся ухватиться за краешек и в итоге тянут в рот всю заразу с собственных пальцев.
And stop picking at that, it'll just get worse.
И не ковыряйте, это будет только хуже.
advertisement

pick atнаугад

Which means they are carefully chosen and not picked at random.
Тщательно выбирает, а не идёт наугад.
Five women's magazines, picked at random.
Пять женских журналов, выбранных наугад.
Nope, so I'm gonna pick one at random.
Не-а, поэтому предложу что-нибудь наугад.
advertisement

pick atбередя

I tried to avoid thinking about the incident in the meadow, but my mind kept returning to it, again, and again, picking at a festering sore best left untouched.
Я пыталась не думать о случившемся на лугу, но мысли мои возвращались к этому снова и снова бередя раны, к которым лучше было бы не прикасаться.
Walking up and down this county picking at scabs that've been healed for decades.
Бродил по всему округу, бередя раны, которые уже десятилетиями никого не тревожили.
It hurts to pick at old wounds.
Больно бередить старые раны.
advertisement

pick atвыбрать

But I still need to pick at least three.
Но мне всё равно придётся выбрать хотя бы трёх.
Look, I didn't want to have to tell you this, but your mum wasn't picked at random.
Слушай. Не хотела тебе говорить, но твою маму выбрали не случайно.
Why don't you just pick one at random and if you don't like it
А почему бы тебе не выбрать случайно место и, если тебе оно не понравится,

pick atко мне цепляться

Stop picking at me.
— Прекрати ко мне цепляться.
Stop picking at me.
Прекрати ко мне цепляться.

pick atклевать другой

What good is gold to me if I'm lying dead with the crows picking at my eyes?
Какой от золота прок мертвецу, которому вороны клюют глаза?
So you can tell that vulture husband of yours he'll have to pick at someone else's carcass.
Так что можешь передать своему стервятнику-мужу, что ему придётся клевать другой труп.

pick atтрогай

Race is a scab-— you don't pick at it.
Расизм — это мерзость, не трогай эту тему.
Stop, don't pick at it!
Стой, не трогай!

pick atк тебе придираться

Don't pick at the scab.
Не придирайся.
I shouldn't be picking at you.
Я не должен был к тебе придираться.

pick at — другие примеры

Yeah, if you want to have the buzzards picking at your bones.
Да, если хотите, чтобы птицы глодали ваши кости.
You've been picking at me like some kind of maggot.
Ты пристал ко мне, как банный лист.
It has to be picked at exactly the right moment and eaten or dried straightaway.
Его нужно сорвать в нужный момент и сразу же съесть или засушить.
Anyone who hasn't got a press kit can pick one at the information trailer.
Те, у кого нет материалов для прессы, могут их получить в информационном фургоне.
Close your eyes and pick one at random.
Закройте глаза и ткните пальцем наугад.
Показать ещё примеры...