phds — перевод на русский

Быстрый перевод слова «phds»

«PhDs» на русский язык переводится как «доктора наук» или «доктора философии».

Варианты перевода слова «phds»

phdsдоктор наук

Well PhD will not soil oneself so the money.
Ну доктор наук не станет так мараться из-за денег.
Diane Shapiro, PhD, Brandeis.
Даяна Шапиро, доктор наук, Университет Брандейса.
Howard, you do not have a PhD.
Говард, ты не доктор наук.
PhD.
Доктор наук.
PhD...
Доктор наук...
Показать ещё примеры для «доктор наук»...
advertisement

phdsдоктор философии

PhD at MIT, age 13.
Доктор философии Масачессетского Технологического Университета в 13 лет.
I have a PhD. Um...
Я доктор философии.
I had PhDs in Musical Theory and practical philosophy.
Я доктор философии в теории музыки и практической философии.
Amy does have a PhD.
Эми доктор философии.
Edward Garret, PhD.
Эдвард Гаретт, доктор философии.
Показать ещё примеры для «доктор философии»...
advertisement

phdsдокторскую степень

My director on one of my documentaries got a PhD from Oxford studying frog communication.
Режиссёр одного из моих фильмов получил докторскую степень в Оксфорде за исследование общения лягушек.
A year later, Marsh went back to school, got his PHD in clinical psychology, opened up his own practice, specializing in bereavement counseling.
Год спустя, Марш вернулся к учебе, получил докторскую степень в клинической психологии, открыл собственную практику, специализирующуюся на консультировании тяжелой утраты.
Need I remind you got your PhD from a curse?
Мне стоит напомнить, что ты получил докторскую степень из-за проклятия?
You were the odd one, all right -— in that «stay in school, get your PhD, make something of your life» kind of way.
Да, тыбыла чудачкой, которая училась в школе, получила докторскую степень, добилась чего-то в жизни.
Now you can get your PhD.
Зато теперь у тебя появилось время, чтобы наконец защитить докторскую степень.
Показать ещё примеры для «докторскую степень»...
advertisement

phdsдокторскую

At Berkley I did my PhD alongside Locken and Donaldson, two future Pulitzers. They were no better than me, but they were American.
Когда я писал докторскую в Беркли, вместе со мной учились Локен и Доналдсон, будущие лауреаты Пулитцеровской премии.
You supervised his PhD.
Вы курировали его докторскую.
His PhD?
— Его докторскую?
I must say, Amy, I was very impressed to see that Bernadette got her PhD.
Должен признаться, Эми, меня впечатлило, что Бернадетт получила докторскую.
And now on that same lawn, a graduation ceremony in which you are finally receiving your PhD.
А теперь на этой же лужайке проходит церемония вручения дипломов на которой ты наконец-то получаешь свою докторскую.
Показать ещё примеры для «докторскую»...

phdsстепень

— You need a PhD for that?
— Для этого нужна степень?
Tracy had a PHD in applied mathematics.
У Трэйси степень в прикладной математике.
I doubt it requires a PhD in organic chemistry.
Сомневаюсь, что для этого нужна степень по химии.
She got a PhD at Yale.
Она получила степень в Йеле.
Uh, absolutely. Yeah, I got a PhD in clinical psychology, and a little side of pharmacology.
Да, у меня степень в клинической психологии и не много в фармакологии.
Показать ещё примеры для «степень»...

phdsкандидат наук

PhD.
Кандидат наук.
— Lou has a PhD.
— Лу — кандидат наук.
Plus my PhD.
К тому же, я кандидат наук.
And I have a PhD.
А я ведь — Кандидат наук.
Real doctor or PhD?
Правда доктор или кандидат наук?
Показать ещё примеры для «кандидат наук»...

phdsучёная степень

— Helps if you have a PhD or two.
— Помогает, если у Вас есть ученая степень или две.
Well, you know, I have my PhD, I know these things.
Ты же знаешь, что у меня ученая степень, я разбираюсь в таких вещах.
You need a PhD to figure that out?
И тебе потребовалась ученая степень, чтобы додуматься до этого?
I have a PhD.
У меня ученая степень.
Or rather I've just started to think about what my PhD might be.
Или вернее я только начал думать о том какая у меня могла бы быть ученая степень
Показать ещё примеры для «учёная степень»...

phdsкандидатскую

And when will you finish your PhD?
— Скоро закончишь свою кандидатскую?
To do my PhD, they offered me a spot.
Чтобы написать кандидатскую, они предложили мне место.
I spent seven years getting my phd.
Я потратил семь лет, чтобы получить кандидатскую.
You never finished your PHD.
Ты так и не закончил кандидатскую.
While my brother was getting an STD I was getting a PhD.
Пока мой брат цеплял всякую заразу, я защищал кандидатскую.
Показать ещё примеры для «кандидатскую»...

phdsдоктор

PhD physical sciences, Cornell.
Доктор физических наук, Корнелл.
PhD in Medieval History and she runs off with a man who makes balloon animals.
Доктор истории средних веков — а убежала с человеком, делающим животных из воздушных шариков.
PhD in Medieval History, runs off with a man who makes balloon animals.
Доктор истории средних веков — а убежала с человеком, делающим животных из воздушных шариков.
PhD in Egyptology... promising academic career, veteran of archaeological digs all over the Middle East.
Доктор по египтологии... многообещающая научная карьера, ветеран археологических раскопок по всему Ближнему Востоку.
As well as being an expert psy-ops operative and Neurological PhD, Agent Rye is a fully trained field operative.
Кроме того что агент Рай эксперт в психологии оперативников, и доктор неврологии, он еще и оперативник с отличной подготовкой.
Показать ещё примеры для «доктор»...

phdsстепень доктора

Says here he holds a PHD in trans-personal psychology.
Тут говорится, что у него степень доктора в области межличностной психологии.
He bought himself a PhD to get in on this case.
Он купил себе степень доктора, чтобы расследовать это дело.
My father, who came from nothing, earned his PhD at Penn State, and their two sons had access to the best public education system in the greatest country on Earth.
Мой отец, родом из ниоткуда, получил степень доктора в университете, а их два сына получили доступ к лучшей системе образования величайшей стране на земле.
Years ago. A PhD.
И степень доктора.
Well, what happened to you, Wolowitz, couldn't stick with it long enough to get your PhD?
Хорошо, что случилось с вами, Воловитц, не можете поработать достаточно долго, чтобы получить степень доктора?
Показать ещё примеры для «степень доктора»...