people need to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «people need to»

people need toлюди должны

Well then, since smart people need to help each other, I thought of making you a small present. For me?
Так вот, учитывая то, что разумные люди должны помогать друг другу, я решил сделать вам маленький подарок.
ALLY: Sometimes people need to surrender.
Иногда люди должны сдаться.
My people need to hunt formidable prey.
Мои люди должны охотиться на труднопобедимую добычу.
People need to see the magnitude of the problem.
Люди должны осознать масштаб этой проблемы.
People need to know I care about more than just my own family.
Люди должны знать, что я забочусь далеко не только о своей семье.
Показать ещё примеры для «люди должны»...

people need toлюдям нужно

Proud parents, what kind of empty people need to validate themselves through the achievements of their children?
Гордые родители, каким пустым людям нужно самоутверждаться через достижения их детей?
Now people need to live up to promises of the heart.
Людям нужно сдерживать свои обещания.
People need to let off steam.
Людям нужно выпускать пар.
People need to come home.
Людям нужно возвращаться домой.
Sometimes people need to fight their own battles.
Иногда людям нужно выигрывать свои собственные битвы.
Показать ещё примеры для «людям нужно»...

people need toлюдям надо

Those kind of people need to cut off their throat.
Таким людям надо перерезать горло.
But people need to enjoy themselves. They want to.
Но людям надо веселиться, они хотят веселиться.
People need to be said goodbye to.
Людям надо, чтобы с ними попрощались.
Well, I could, but sometimes people need to be helped to do the right thing.
Ну, я мог бы, но иногда людям надо помогать совершать правильные поступки.
People needed to believe we had a chance of getting out.
Людям надо верить, что есть шанс выбраться.
Показать ещё примеры для «людям надо»...

people need toнужно

That is not something that you people need to know.
Вам это знать не нужно.
You people need to head upstairs.
Вам, господа, нужно поднятся наверх. Др.
A lot of people need to get out of here, all right?
Отсюда нужно увезти многих, понятно?
Your people need to be seeding this stuff.
Вам нужно всерьёз этим заняться.
These people need to hide.
Им нужно прятаться.
Показать ещё примеры для «нужно»...

people need toлюди должны знать

People need to be told the chief is gone, Nathan.
Люди должны знать, что шериф умер, Нэйтан.
People need to know what can happen.
Люди должны знать, что может произойти.
People need to know about that.
Люди должны знать об этом, Джек.
I mean, people need to know.
Люди должны знать об этом.
People need to know what actually happened.
Люди должны знать, что именно произошло.

people need toвы должны

For the love of god, you people need to get a life!
Ради Бога, вы должны жить!
God, you people need to do something!
О Боже, вы должны что-то сделать!
People need to know. How is it cosmically possible to get into to accidents on the same bridge?
Все должны знать.
when you're running a place like this, people need to follow orders, not question them.
когда командуешь таким местом, приказы должны выполянться, а не оспариваться.
People need to understand the seriousness of this illness and the bravery of the people who struggle with it!
— Люди должны понять всю серьезность этого заболевания! -И всю смелость людей, которые противостоят ему!