payback for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «payback for»

payback forрасплата за

This is payback for what happened to that cop.
Это расплата за случившееся с тем копом.
So this is payback for what happened that day.
Это расплата за случившееся в тот день.
Probably payback for a job I did.
— Скорее всего расплата за мои старые дела.
Her birth was payback for the sins of men.
Её рождение — расплата за человеческие грехи.
So this is payback for the placenta.
Так это расплата за плаценту.
Показать ещё примеры для «расплата за»...
advertisement

payback forместь за

Yeah, it was payback for his boyfriend, Brandon.
Да, это была месть за его друга, Брэндона.
Payback for the assault on Beatrice?
Месть за нападение на Беатрис?
Payback for what?
Месть за что?
This whole setup is what, payback for what happened to their father?
Так что, весь этот план с подставой — это месть за то, что случилось с их отцом?
Payback for attacking you on the show.
Месть за нападение на вас во время шоу.
Показать ещё примеры для «месть за»...
advertisement

payback forотомстить за

Someone might be trying to get payback for his death.
Возможно, кто-то пытается отомстить за его смерть.
I know that you probably want payback for Tony.
Понимаю, вы хотите отомстить за Тони.
Little payback for my Great Aunt Ada.
Отомстить за двоюродную бабку Аду.
This guy's looking for payback for his dead son.
Этот мужик пытается отомстить за сына.
— Cali is going to want payback for...
Кали захочет отомстить...
Показать ещё примеры для «отомстить за»...
advertisement

payback forплата за

Yeah, give her some real payback for the pain she done caused you.
Да, как плата за ту боль, что она тебе причинила.
Payback for Michael.
Плата за Майкла.
This is payback for Victor Chan.
Это плата за Виктора Чена.
This is payback for my crimes on some ginormous karmic level, I don't know.
Это плата за мои преступления на каком-то огроменном кармическом уровне, я не знаю.
That's payback for ten whole years Amanda's brain rape stole from me.
Это плата за целых десять лет, которые Аманда украла у меня.
Показать ещё примеры для «плата за»...

payback forотплатить за

Payback for my friends who were killed this morning, starting with father Jack Landry.
Отплатить за моих друзей, убитых сегодня утром, начну с отца Джека Лэндри.
Who wanted payback for her ruining your marriage.
Вы хотели отплатить за разрушенный брак.
Payback for years of ridicule.
Отплатить им за годы насмешек.
Is this payback for them carriage clocks?
Это ты так отплатил мне за те дорожные часики?
Wolford's out on bail, maybe he's trying to get payback for whoever set him up?
Волфорда выпустили на поруки, возможно он пытается отплатить подставившим его?
Показать ещё примеры для «отплатить за»...