overshadowed — перевод на русский

Варианты перевода слова «overshadowed»

overshadowedзатмила

«A man's virtues are overshadowed by his cowardice. »
«Достоинства человека затмила его трусость»
And I'm sorry, but our machines were completely overshadowed by this incredible, beautiful, brilliant country.
И, я прошу прощения, но наши машинки полностью затмила эта невероятная, прекрасная, волшебная страна.
I'm so glad this tragedy overshadowed Haiti.
Я так рада, что эта трагедия затмила Гаити.
Wasn't her trip to Europe overshadowed by the song?
Не затмила ли песня её визит в Европу?
The trouble is, my burgeoning respect for you is overshadowed by my somewhat puerile jealousy, so I suppose we've reached the inevitable, wouldn't you say, my love?
К сожалению, мое растущее уважение к тебе затмила моя несколько незрелая ревность, так что я полагаю, мы достигли неизбежного, что скажешь, любовь моя?
Показать ещё примеры для «затмила»...
advertisement

overshadowedтени

And despite enthusiastic reviews, my book release was overshadowed by another literary event. HOW TO SCORE — 500,000 copies sold.
И, несмотря на хорошие рецензии, моя книга оказалась в тени другого литературного события.
Lindsay's achievements in high school... had always overshadowed Michael's.
Школьные достижения Майкла всегда оставались в тени Линдси.
I've been feeling a little overshadowed lately, and... this is nice.
В последнее время я чувствовал себя словно в тени, и это... так приятно.
Can't bear to be overshadowed.
Не может быть в тени.
I think she felt a little overshadowed when Nadia arrived.
Думаю, с появлением Нади она почувствовала себя немного в тени.
Показать ещё примеры для «тени»...
advertisement

overshadowedомрачил

Our joy, inspired by the successful ascent on Nanga Parbat overshadowed the fact that the brothers have gone Messner with the planned route and were lost.
Нашу радость, вызванную успешным восхождением на Нанга Парбат, омрачил тот факт, что братья Месснеры сошли с намеченного маршрута и пропали безвести.
It was a high point in democracy that day, only slightly overshadowed by that massive heart attack curly had.
Это был день наивысшего проявления демократии. Правда его немного омрачил обширный инфаркт Кёрли.
I fear, though, it's going to be rather overshadowed by this, OK.
Боюсь, что я скорее только омрачил впечатление о нем.
The tragedy of Zac's death will never overshadow the triumph...
Трагическая смерть Зака никогда не омрачит триумф...
The true travesty of this attack is that it has since come to overshadow the treaty whose purpose was to prevent exactly this type of violence.
Фарс этого нападения в том, что оно омрачило значимость встречи, чьей целью было предотвращение подобного рода насилия.
Показать ещё примеры для «омрачил»...
advertisement

overshadowedзатмевает

— Mademoiselle, I just came to tell you that your beauty is overshadowed only by your talent.
Мадмуазель, я хотел сказать вам, что вашу красоту затмевает лишь ваш талант.
— His popularity overshadows it.
— Его популярность затмевает это.
Your psychopathy, your mental illness, your need to kill are all overshadowed by your narcissism.
Твоя психопатия, психические заболевания, твоя потребность убивать затмевает все твоим нарциссизмом.
The attention given to you is dwindling since you have been overshadowed by another creature.
Уделяемое вам внимание истощается, поскольку вас затмевает иное создание.
The unique event that would overshadow their everyday struggle.
Это уникальное событие затмевало их ежедневные тяготы.
Показать ещё примеры для «затмевает»...

overshadowedомрачён

Too bad the eve of a holiday display is overshadowed by our mourning.
Жаль, что канун праздника омрачён трауром.
Sure. Mom and dad thought I was worried my birthday would get overshadowed by the divorce.
Мама с папой беспокоились, что мой день рождения будет омрачён разводом.
So sorry that your birthday is being overshadowed by all this, love.
Так жаль, что твой день рождения омрачен всем этим, дорогой.
He doesn't realize that the whole point of the evening will be completely overshadowed.
Он и не думал, что это мероприятие будет так омрачено.
I don't want the State of the Union overshadowed by some asylum dispute.
Я не хочу, чтобы послание было омрачено спором о политическом убежище.
Показать ещё примеры для «омрачён»...