our master — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «our master»
our master — наш мастер
His master, Tom, the bloke what was kidnapped... he's a warlock.
Наш мастер, Том, тот кто был похищен..., он — колдун.
It's our master, Tom!
Это — наш мастер, Том!
Me Master!
Я Мастер!
We have, Tom, from our master.
Есть, Том, от нашего мастера.
He's been took over, Tom... by the spirit of his master.
Он был, одержим, Том... духом его мастера.
Показать ещё примеры для «наш мастер»...
advertisement
our master — своего хозяина
You should have seen your master this afternoon.
Видел бы ты своего хозяина сегодня днём!
He sensed his master was here.
Учуял своего хозяина.
Take your master home...
Можешь забрать домой своего хозяина!
He would tell everyone that his master was a genius. Finally, they organized for him a car accident.
Он всем рассказывал о гениальности своего хозяина, в конце концов ему устроили автомобильную катастрофу.
You disgrace your master.
Ты своего хозяина позоришь?
Показать ещё примеры для «своего хозяина»...
advertisement
our master — мой господин
My master says no one may enter so long as the lady is here...
Мой господин не разрешает никого впускать, пока там находится женщина.
If my master heard me, he would be furious... but the koto is only an accessory.
Услышь меня мой господин, он бы рассердился... но кото — всего лишь инструмент.
Owing to an unreasonable and one-sided judgment by the Tokugawa shogunate regarding the repairs being performed on Hiroshima Castle, in June of 1619, my master, Masanori Fukushima, was ordered into exile at Kawanakajima, leaving his 12,000 retainers without any means of livelihood... through no fault of their own.
Вследствие необоснованного и несправедливого решения сёгуната по поводу восстановления замка в Хиросиме в июне 1619 года мой господин Масанори Фукушима был сослан в Каванакаджиму. И оставленные там 12, 000 служителей дворца были лишены средств к существованию.
He is my master.
Он мой господин.
My master knows not but I am gone hence.
Мой господин не знает, что я здесь.
Показать ещё примеры для «мой господин»...
advertisement
our master — твоего учителя
Even your Master was done away with
Даже твоего учителя больше нет.
It was Jin who murdered your master
Это был тот, кто убил твоего учителя.
Your master was killed by my men
Твоего учителя мой человек просто зарезал.
And my master managed to trick you into betraying your teacher.
Мой учитель сумел заставить тебя... предать своего учителя.
My master is Kim San Jang of South Korea.
Мой учитель Ким Сан Йанг из северной Кореи.
Показать ещё примеры для «твоего учителя»...
our master — мой повелитель
What is thy bidding, my master?
Какова твоя воля, мой повелитель?
You are my master, my god!
Нет. Мой Повелитель. Мой Бог.
My master is anxious.
Мой повелитель беспокоится.
My master, and my lord
Мой повелитель!
What a passion my master has inspired in her, in such a short time.
Какую страсть внушил ей повелитель в такое короткое время.
Показать ещё примеры для «мой повелитель»...